Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "papier"

Lernen Sie, wie man papier in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

J'achète du papier à lettres, des timbres-poste et des mouchoirs en papier.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai été obligé de signer le papier.
Translate from Französisch to Englisch

Donnez-moi une feuille de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Tout ce que vous avez à faire c'est de signer ce papier.
Translate from Französisch to Englisch

S'il vous plait, donnez-moi un stylo et du papier.
Translate from Französisch to Englisch

Alex arrive à nommer des objets comme "noix", "papier" ou "maïs".
Translate from Französisch to Englisch

Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie.
Translate from Französisch to Englisch

John est mentionné sur ce papier.
Translate from Französisch to Englisch

Tirez un trait sur votre feuille de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Le papier a été inventé en Chine.
Translate from Französisch to Englisch

Le papier brûle facilement.
Translate from Französisch to Englisch

Le papier est confectionné à partir de bois.
Translate from Französisch to Englisch

Donnez-moi un bout de papier que je puisse écrire.
Translate from Französisch to Englisch

Il lui a donné une feuille de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Elle n'avait plus de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Un livre est fait de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Elle l'enveloppa dans du papier.
Translate from Französisch to Englisch

Du papier à écrire, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.
Translate from Französisch to Englisch

Pierre, papier, ciseaux.
Translate from Französisch to Englisch

Ce papier n'absorbe pas l'encre.
Translate from Französisch to Englisch

N’importe quel papier conviendra parfaitement.
Translate from Französisch to Englisch

Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît.
Translate from Französisch to Englisch

Ce porte-monnaie est fait en papier.
Translate from Französisch to Englisch

Sadako essaya rapidement de plier le papier avant qu'elle ne s'endorme.
Translate from Französisch to Englisch

Incapable de parler il l'a écrit sur un morceau de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Nous n'avons plus de papier pour la photocopieuse.
Translate from Französisch to Englisch

Je fis un avion de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Je faisais un avion en papier.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai fait un avion de papier.
Translate from Französisch to Englisch

L'avion de papier descendit lentement au sol.
Translate from Französisch to Englisch

Formez des boules de 3 cm de diamètre et déposez-les sur une feuille de papier d'aluminium beurrée.
Translate from Französisch to Englisch

L'avion de papier glissa lentement vers le sol.
Translate from Französisch to Englisch

S'il te plait, donne-moi un papier sur lequel écrire.
Translate from Französisch to Englisch

Le Japon consomme des tonnes de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Ce porte-monnaie est en papier.
Translate from Französisch to Englisch

Les chèques sont en papier.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai été déçu par votre papier.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai été déçu par ton papier.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a très peu de papier de reste.
Translate from Französisch to Englisch

Il reste très peu de papier.
Translate from Französisch to Englisch

Elle mit sur papier ses idées.
Translate from Französisch to Englisch

Donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait.
Translate from Französisch to Englisch

Veuillez me donner un morceau de papier sur quoi écrire.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous le moindre papier d'identité ?
Translate from Französisch to Englisch

Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ?

Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ?

J'ai fait un avion en papier.

Le papier buvard absorbe l'encre.

Veuillez déposer toutes vos affaires au fond de la classe, ne gardez avec vous qu'un crayon de papier et une gomme.

Les assiettes en bois sont plus légères que les assiettes en métal, mais les assiettes en papier sont les plus légères.

Apporte-moi un morceau de papier s'il te plait.

Apportez-moi un morceau de papier s'il vous plait.

Que mon compagnon transitoire épuise seulement le stock de papier pour l'imprimante sans le réapprovisionner, passe encore, mais il en va de même avec le papier toilette !

Depuis qu'il y a la crise, la direction va jusqu'à rogner sur le papier hygiénique.

Trier le papier est très important.

J'ai besoin d'une enveloppe, d'une feuille de papier, d'un crayon ou d'un stylo.

La table était recouverte de papier.

Veuillez apporter une feuille de papier.

Apporte une feuille de papier, s'il te plaît.

Ça fait trois jours qu'on ne s'est pas lavés; j'ai les bonbons qui collent au papier.

J'ai encore un compte à régler avec mon jeune voisin. Ce sale gamin nous envoie toujours des avions en papier par la fenêtre de notre grenier.

Le papier fut en premier lieu inventé en Chine.

Une étude tend à prouver que les hommes célibataires utilisent en moyenne plus de mouchoirs en papier que ceux ayant une petite amie, on est donc tenté de conclure que l'amour protège du rhume.

Cette boîte est faite en papier.

Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté.

Elle enveloppa le cadeau dans du papier de soie et mit un gros nœud rouge sur le dessus.

Écrit en style simple, tel qu'il est, son papier est facile à lire.

S'il te plaît écris ton nom au crayon à papier.

Les scandales sexuels présidentiels font toujours bien vendre du papier.

Ce papier a une très bonne capacité d'absorption.

Les serviettes en papier sont vendues par lots de dix.

Elle enveloppa le cadeau dans du papier.

Vas-tu laisser ce papier et m'écouter ?

Veuillez déposer toutes vos affaires au fond de la classe, ne gardez avec vous qu'un crayon à papier et une gomme.

Avec ce type de papier on peut produire plus de choses à bas coûts.

Le papier végétal est très économique.

Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier.

Elle me donna une feuille de papier.

Veuillez distribuer le papier autour de vous.

Elle poussa un cri de joie et voulut saisir la poupée, qui était encore couverte d’un papier d’emballage.

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux !

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à roche-papier-ciseaux !

Il n'y a pas de papier toilette.

Il ne peut pas dire ce qui est écrit sur le papier.

Remettez les trois feuilles de papier en même temps.

Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple.

Mon chien a bouffé une serviette en papier. Je me demande si ça va le rendre malade.

Ce sac à main est en papier.

Ce sac à main est fait de papier.

Je lançais un regard furieux, plein de ressentiment, à cette lettre de couleur cramoisie : c'était donc ça le tristement célèbre papier rouge d'avis d'incorporation.

Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.

Son papier traite de problèmes environnementaux.

Il utilisa un grand morceau de papier pour confectionner le sac.

Le désavantage des journaux en ligne est qu'on ne peut pas en faire du papier mâché.

J'ai cessé d'acheter des journaux en version papier il y a déjà quelques années ; je ne les lis plus qu'en format électronique.

Le craquement du papier journal me manque parfois, mais je ne regrette pas l'encre fraîche qui tachait les doigts.

Tom dessina une droite sur le papier.

Les étudiants se servent souvent de morceaux de papier pliés en quatre comme cale lorsque leur table est bancale.

J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch