Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "paquet"

Lernen Sie, wie man paquet in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Je déposerai ce paquet chez les Jones quand j'irai au travail.
Translate from Französisch to Englisch

Je voudrais expédier ce paquet au Canada.
Translate from Französisch to Englisch

Un paquet de cigarettes en contient vingt.
Translate from Französisch to Englisch

Une facture accompagnait le paquet.
Translate from Französisch to Englisch

Faites-moi savoir quand vous recevrez le paquet.
Translate from Französisch to Englisch

Il attacha le paquet avec une ficelle.
Translate from Französisch to Englisch

Veuillez déposer ce paquet chez Jones lorsque vous irez au travail s'il vous plait.
Translate from Französisch to Englisch

Ce livre est l'équivalent littéraire des bonbons Haribo : on veut juste en goûter un, et on finit par dévorer le paquet tout entier.
Translate from Französisch to Englisch

Mon papa fume un paquet de cigarettes par jour.
Translate from Französisch to Englisch

Le paquet a été livré hier.
Translate from Französisch to Englisch

J'aimerais que vous me fassiez un paquet cadeau.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons un sacré paquet de nourriture.
Translate from Französisch to Englisch

Elle lia le paquet avec une ficelle.
Translate from Französisch to Englisch

Combien coûte le paquet entier ?
Translate from Französisch to Englisch

Aide-moi à soulever ce paquet.
Translate from Französisch to Englisch

Il fume un paquet par jour.
Translate from Französisch to Englisch

Peux-tu apporter ce paquet à la poste, s'il te plaît ?
Translate from Französisch to Englisch

Je voudrais expédier ce paquet au Japon.
Translate from Französisch to Englisch

Le paquet n'est-il pas encore arrivé ?
Translate from Französisch to Englisch

Pouvez-vous le mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ?
Translate from Französisch to Englisch

Pouvez-vous la mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ?
Translate from Französisch to Englisch

La surprise ne se trouve que dans un paquet.
Translate from Französisch to Englisch

Le paquet avait une valeur de quarante roubles.
Translate from Französisch to Englisch

Je jetai l'étrange paquet sur la table.
Translate from Französisch to Englisch

Il a corrompu ce politicien avec un bon paquet d'argent.
Translate from Französisch to Englisch

L'adresse sur ce paquet est erronée.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai envoyé le paquet par avion.
Translate from Französisch to Englisch

Mets un timbre sur le paquet et envoie-le.
Translate from Französisch to Englisch

Puis-je vous décharger du lourd paquet, Madame Meunier ?
Translate from Französisch to Englisch

On a dépensé un paquet d'argent sur des choses dont on ne se sert pas vraiment.
Translate from Französisch to Englisch

Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un paquet de trucs.
Translate from Französisch to Englisch

Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un tas de trucs.
Translate from Französisch to Englisch

Ils mettent le paquet.
Translate from Französisch to Englisch

S'il vous plaît, expédiez ce paquet de suite.
Translate from Französisch to Englisch

Mémoriser les cartes dans un paquet en ordre constitue certainement une tâche difficile, mais c'est quand même faisable.
Translate from Französisch to Englisch

C'est un paquet d'absurdités.
Translate from Französisch to Englisch

Il sait un paquet de choses.
Translate from Französisch to Englisch

Vous êtes un paquet de nerfs.
Translate from Französisch to Englisch

Adresse-moi le paquet aux bons soins de Mam'zelle Ussa.
Translate from Französisch to Englisch

As-tu reçu mon paquet ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous reçu mon paquet ?
Translate from Französisch to Englisch

C'est un paquet de nerfs.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a un paquet de sièges libres par là.

Le paquet était enveloppé dans un papier épais.

Si vous voyez un paquet abandonné, n'hésitez pas à nous le signaler.

Mémoriser les cartes d'un paquet dans l'ordre, c'est assurément difficile, mais c'est faisable.

J'ai perdu mon paquet de clopes.

Elle a reçu un paquet.

J'aimerais assurer ce paquet.

Il faut apporter ce paquet à la poste.

Je viens de recevoir un paquet.

Après ma mort, j'espère que les gens diront de moi : « Ce type me devait certainement un bon paquet d'argent. »

Il était une fois un paquet d'allumettes qui étaient toutes extrêmement fières de leur noble descendance, puisque leur arbre généalogique, c'est-à-dire le haut sapin dont chacune d'entre elles était une écharde, avait été un arbre de grand âge et distingué, par sa hauteur, de tous les autres arbres de la forêt.

Dan a laissé un paquet de preuves sur les lieux du crime.

Tu as envoyé le paquet par avion.

Il a envoyé le paquet par avion.

Tom a envoyé le paquet par avion.

Elle a envoyé le paquet par avion.

Marie a envoyé le paquet par avion.

Nous avons envoyé le paquet par avion.

Vous avez envoyé le paquet par avion.

Ils ont envoyé le paquet par avion.

Elles ont envoyé le paquet par avion.

Un paquet de farine pèse un kilogramme.

Il a posé son téléphone et son paquet de cigarettes sur le lavabo.

J'ai un paquet de gaufrettes dans la voiture.

Qu'y a-t-il dans le paquet ?

Tom avait un paquet sous le bras.

J’ai fini le paquet de cotons-tiges.

Je dois livrer ce paquet à Tom Jackson.

Je me demande de qui provient ce paquet.

Le paquet est arrivé il y a trois heures.

Nous avons un paquet ici pour Tom.

Le paquet que je t'ai envoyé avec tes affaires par la poste est revenu.

Qu'est-ce qu'il y a dans le paquet rouge ?

Ce paquet de riz pèse cinq kilos.

Ce paquet de riz pèse 11 livres.

Ouvre le paquet.

Ouvrez le paquet.

J'ai un paquet ici pour vous.

Nous avons ici un paquet pour Thomas.

Veuillez laisser ce paquet chez les Jones quand vous irez travailler.

Je voudrais envoyer ce paquet au Japon par voie maritime.

Il y a un paquet pour vous sur la table.

Un autre paquet de touristes est arrivé.

Qui t'a donné ce paquet ?

Qui vous a donné ce paquet ?

Il avait un paquet sous le bras.

J'ai un paquet pour vous.

Je ne sais pas à qui donner ce paquet.

Combien coûte un paquet de pois chiches ?

Combien coûte un paquet de pruneaux ?

Le paquet semble déchiré.

Qu'est-ce qu'il y a dans le paquet ?

« Vous fumez, n'est-ce pas ? » « Oui, un paquet de cigarettes par jour. »

Il fume un paquet de cigarettes par jour.

Le colporteur portait un gros paquet sur son dos.

Allez, aujourd’hui, je mets le paquet !

Elle attacha le paquet avec de la ficelle.

C'est un paquet de mensonges.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch