Lernen Sie, wie man paraisse in einem Französisch Satz verwendet. Über 11 handverlesene Beispiele.
Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes.
Translate from Französisch to Englisch
Et bien qu'une toile paraisse compliquée, il faut peu de temps à une araignée pour en tisser une et attraper des insectes.
Translate from Französisch to Englisch
Levez-vous donc avec tant de circonspection, qu'aucune partie de votre corps ne paraisse nue, quand même vous seriez seul dans votre chambre; si vous avez quelqu'un qui fasse votre lit, ne le laissez pas néanmoins découvert quand vous en sortez, remettez au moins la couverture.
Translate from Französisch to Englisch
Prenez d'abord les habits qui vous couvriront le plus pour cacher ce que la pudeur ne veut pas qui paraisse, et faites cela pour le respect de la majesté d'un Dieu qui vous regarde : ne sortez jamais de la chambre à demi-vêtu.
Translate from Französisch to Englisch
Aussi incroyable que ça paraisse, elle commanda en fait un jambonneau choucroute.
Translate from Französisch to Englisch
Aussi étrange que cela paraisse, c'est tout de même un fait.
Translate from Französisch to Englisch
Les points d'exclamation et d'interrogations inversés furent inventés par l'Académie royale espagnole pour que l'ASCII paraisse raciste.
Translate from Französisch to Englisch
Afin que ta phrase paraisse naturelle, il ne suffit pas que tu parles la langue que tu écris, il faut que tu saches écrire.
Translate from Französisch to Englisch
Quoique cela paraisse impossible, c'est pourtant vrai.
Translate from Französisch to Englisch
Dieu dit : que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse. Et cela fut ainsi.
Translate from Französisch to Englisch
Bien que la nuit paraisse sans fin, il savait que chaque ombre a sa fin et que chaque obscurité cède la place à la lumière.
Translate from Französisch to Englisch