Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "parcouru"

Lernen Sie, wie man parcouru in einem Französisch Satz verwendet. Über 41 handverlesene Beispiele.

Il doit être bon marcheur pour avoir parcouru une si grande distance.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru le magasin sans pouvoir trouver ce que j'avais en tête.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru ses courbes toute la nuit sans me lasser.
Translate from Französisch to Englisch

Considérons le chemin que tu as parcouru jusqu'à date.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru beaucoup de parties de l'Angleterre.
Translate from Französisch to Englisch

Les Vikings ont parcouru la majeure partie de l'Atlantique Nord avant d'entrer en mer Méditerranée.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article.
Translate from Französisch to Englisch

Il a parcouru le monde entier.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a parcouru vingt milles à pied par jour.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru le rapport.
Translate from Französisch to Englisch

Il a parcouru l'Europe pendant plusieurs mois.
Translate from Französisch to Englisch

Il a parcouru mon rapport.
Translate from Französisch to Englisch

Hier j'ai parcouru toute la ville à pied, et c'est pour ça que j'ai des courbatures aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru toutes les particularités de la chose, qu'elles me paraissent significatives ou pas.
Translate from Französisch to Englisch

Oh clair de lune ! J'ai parcouru l'océan à travers la nuit.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai déjà parcouru la moitié d'un infini chemin.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru deux fois ma traduction.
Translate from Französisch to Englisch

Le chien a parcouru la rue dans le sens de la longueur.
Translate from Französisch to Englisch

Quiconque a parcouru des montagnes en Europe n’aura pas manqué de remarquer fréquemment des restes de forts et de châteaux, suspendus à la crête des pics les plus élevés, comme d’anciens nids de vautours ou des aires d’aigles morts.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru un long chemin pour vous voir.
Translate from Französisch to Englisch

Ce mec-là, il a de la bouteille, il a beaucoup roulé sa bosse. Il a voyagé dans les îles et parcouru toutes les mers du globe.
Translate from Französisch to Englisch

Les deux premiers ours blancs à mettre le pied en Islande ont été tués après avoir parcouru cinq cents kilomètres à la nage... Bizarre récompense !
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru la ville en tout sens.
Translate from Französisch to Englisch

Avec l’aide financière de son père, Marie avait parcouru le monde entier.
Translate from Französisch to Englisch

Marie a déjà parcouru beaucoup de pays, mais elle n’est jamais allée aux États-Unis.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a parcouru le monde entier et assisté à des représentations dans tous les grands théâtres.
Translate from Französisch to Englisch

Il a parcouru trente kilomètres.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai parcouru l'article.
Translate from Französisch to Englisch

Il a pris le journal et l'a parcouru rapidement.
Translate from Französisch to Englisch

Sous la couche de glace de la lune, une sonde sous-marine a parcouru l'océan de l'eau.
Translate from Französisch to Englisch

Il a parcouru trente-six kilomètres.
Translate from Französisch to Englisch

On a parcouru un sacré chemin.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a parcouru vite fait le magazine.
Translate from Französisch to Englisch

Un mensonge a déjà parcouru trois fois le monde avant que la vérité ne se chausse.
Translate from Französisch to Englisch

Un murmure a parcouru le public.

Son ouvrage est remarquable, je l'ai parcouru.

Il a parcouru tous les pays avec elle.

Combien de kilomètres notre voiture a parcouru ?

Ce chemin, je l'ai parcouru plusieurs fois à pied.

Lorenzo a parcouru ses options.

Il a parcouru l'Europe.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch