Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "parfois"

Lernen Sie, wie man parfois in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Parfois il peut être un gars bizarre.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
Translate from Französisch to Englisch

Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Translate from Französisch to Englisch

Il a parfois des difficultés à exprimer clairement ses opinions.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois, les joueurs de hockey se provoquent tellement les uns les autres que des bagarres éclatent.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois, je déprime.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois, les enfants ne peuvent pas être patients.
Translate from Französisch to Englisch

J'appréhende parfois qu'il y ait des difficultés.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois il est difficile de dire comment une dispute a éclaté.
Translate from Französisch to Englisch

Un chien peut être parfois un animal dangereux.
Translate from Französisch to Englisch

Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois, tout va mal.
Translate from Französisch to Englisch

Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.
Translate from Französisch to Englisch

Un adolescent agit parfois comme un bébé.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois, je manque d'argent.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois le diable gagne.
Translate from Französisch to Englisch

Tony rendait parfois visite à sa famille.
Translate from Französisch to Englisch

Elle se fait parfois couper les cheveux par sa mère.
Translate from Französisch to Englisch

Parfois je ne peux pas lui faire confiance.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'ai parfois vu à la télé.
Translate from Französisch to Englisch

C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments.
Translate from Französisch to Englisch

Mon grand-père se parle parfois à lui-même quand il est seul.
Translate from Französisch to Englisch

Vivant dans le bruit et l'agitation d'une grande ville, on a parfois l'envie d'aller à la campagne.
Translate from Französisch to Englisch

Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient parfois me rendre visite.
Translate from Französisch to Englisch

Il se met parfois en colère pour rien.
Translate from Französisch to Englisch

Il perd parfois espoir.
Translate from Französisch to Englisch

Il est parfois absent du travail sans bonne raison.
Translate from Französisch to Englisch

Mon père m'emmenait parfois à son bureau.
Translate from Französisch to Englisch

Par exemple, dans les affaires de mon père, la planification des ventes et des achats était très importante, et il devait parfois écrire ou dire à ses collègues, « il y a un afflux », sans entrer dans le détail.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a parfois du blizzard à Kanazawa.
Translate from Französisch to Englisch

Il fait parfois extrêmement chaud en été.
Translate from Französisch to Englisch

Elle se promène parfois dans le parc.
Translate from Französisch to Englisch

Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
Translate from Französisch to Englisch

Un lapsus est parfois fatal pour les politiciens.
Translate from Französisch to Englisch

La patience est parfois l'arme la plus efficace.
Translate from Französisch to Englisch

Le sept est parfois considéré comme un chiffre porte-bonheur.

Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.

Je vais parfois à pied au travail, d'autres fois j'y vais en vélo, car mon service est près de chez moi.

Mon père va parfois en Australie pour les affaires.

L'homme le plus intelligent fait parfois des erreurs.

La présentation de ce site web est parfois confuse.

Parfois je vais, parfois non.

Après tout, les dieux aussi peuvent se tromper parfois.

L'argent vaut parfois plus que l'or, c'est-à-dire, en grandes quantités.

Le plaisir est un péché, et parfois le péché est un plaisir.

Donc, les joueurs sont souvent sérieusement blessés et même parfois tués dans ces jeux violents.

Parfois je fuis mon bureau pour boire un café.

Il peut parfois être un garçon étrange.

Nous faisons parfois des erreurs.

Il oublie parfois de rapporter les livres à la bibliothèque.

Parfois les critiques ne savent pas ce qu'ils critiquent.

Les choses sont parfois plus belles, si elles sont regardées d'un autre coté.

Parfois je ne le comprends pas.

Parfois, tout le monde est simple d'esprit.

Parfois je me sens fatigué de marcher.

Parfois je me sens fatiguée de marcher.

Parfois nous allons faire un tour en voiture.

Parfois ces photos ne sont pas très bonnes.

Parfois ce sont les détails dans la vie, un caillou brillant d'une beauté inédite dans la rivière par exemple, qui nous donnent la force de continuer.

Parfois, je dépense totalement mon argent.

Parfois, je suis à court d'argent.

Le téléphone sonnait parfois.

Je suppose qu'il faut parfois se jeter à l'eau.

Parfois, Grand-mère est plus dangereuse que le KGB.

Parfois des gens commettent des crimes en raison de la pauvreté.

Parfois au travail, je dois mesurer des surfaces d'une manière simple, avec un ruban ou quelque chose de similaire.

Parfois, j'ai envie de quitter ce travail.

Il sortait parfois manger avec sa famille.

J'entends parfois mon père chanter dans le bain.

La diminution soudaine de l'appétit est parfois le symptôme d'une affection.

Parfois, je pense à mon avenir, et j'oublie de respirer.

Parfois je le rencontre en boîte.

Parfois j'entends comme mon père chante dans le bain.

Il a parfois un comportement étrange.

Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux.

Notre professeur parle parfois trop vite.

Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.

Ce vieil homme parle parfois seul.

Le cœur de l'homme est l'endroit où demeure le diable ; je sens parfois en moi un enfer.

Lorsque je me retrouve seul, j'ai parfois envie de pleurer.

Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ?

Un capitaine navigue parfois jusque dans l'antre de Davy Jones avec son bateau.

Christophe Colomb méprisait les pirates, mais il aimait beaucoup leurs bandeaux. Il en portait parfois un - juste pour s'amuser.

Parfois, je dois lire des romans ennuyeux.

Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.

Parfois, je te trouve très intéressant.

Il me rend parfois visite.

Parfois, les choses sont plus belles quand on les regarde sous un angle différent.

C'est bien parfois de ne pas se prendre la tête.

C'est bien parfois de faire les choses à tête reposée.

C'est bien parfois de se la couler douce.

Parfois, le premier symptôme d'une maladie cardio-vasculaire est la mort.

On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.

Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc.

Parfois la réalité et l'imagination sont-elles difficiles à différencier.

Oui, parfois.

Parfois, nous devons reculer d'un pas et réfléchir.

Les termites sont parfois aussi désignées comme "fourmis blanches".

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch