Lernen Sie, wie man parlerai in einem Französisch Satz verwendet. Über 74 handverlesene Beispiele.
Je parlerai avec toi demain.
Translate from Französisch to Englisch
J'en parlerai avec Marty et je verrai ce qu'il en pense.
Translate from Französisch to Englisch
Si les Chinois ne me parlent pas, alors je parlerai d'eux, et toc.
Translate from Französisch to Englisch
Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai.
Translate from Französisch to Englisch
J'en parlerai à mon cheval.
Translate from Französisch to Englisch
Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Translate from Französisch to Englisch
Dès que je parlerai bien le néerlandais, j'irai causer avec des flamandes.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui parlerai à la première occasion.
Translate from Französisch to Englisch
Quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui parlerai dès que possible.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui parlerai seul.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui parlerai seule.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui en parlerai directement.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai juré que je ne lui parlerai plus jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui en parlerai la prochaine fois qu'il vient.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui en parlerai.
Translate from Französisch to Englisch
J'en parlerai à Papa.
Translate from Französisch to Englisch
Je vous parlerai demain.
Translate from Französisch to Englisch
Je te parlerai demain.
Translate from Französisch to Englisch
Je te parlerai plus tard.
Translate from Französisch to Englisch
Je vous parlerai plus tard.
Translate from Französisch to Englisch
J'en parlerai avec Marty pour voir ce qu'il en pense.
Translate from Französisch to Englisch
S'il ne va pas à l'école, je ne lui parlerai plus.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui parlerai seul à seul.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui parlerai seule à seul.
Translate from Französisch to Englisch
Je parlerai de toi.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne te parlerai plus de Marika. Je te le promets.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne parlerai pas avec elle.
Translate from Französisch to Englisch
Je t'en parlerai à mon retour.
Translate from Französisch to Englisch
J'en parlerai avec vous plus tard.
Translate from Französisch to Englisch
Je t'en parlerai plus tard.
Translate from Französisch to Englisch
Je parlerai.
Translate from Französisch to Englisch
Allez, file-moi ton zéro six. Je te parlerai du bord de mer et des étoiles.
Translate from Französisch to Englisch
Je parlerai à Tom demain.
Translate from Französisch to Englisch
Je parlerai espagnol couramment dans deux mois. Je le jure !
Translate from Französisch to Englisch
Je ne te parlerai plus jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne vous parlerai plus jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne parlerai qu'en présence de mon avocat.
Translate from Französisch to Englisch
Je parlerai de cela.
Translate from Französisch to Englisch
Je lui parlerai de vous.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne parlerai plus avec lui.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne parlerai plus de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne parlerai plus avec elle.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne parlerai plus d'elle.
Translate from Französisch to Englisch
Aujourd'hui, je parlerai de l'importance du sport dans la société moderne.
Translate from Französisch to Englisch
Je parlerai avec lui.
Translate from Französisch to Englisch
Dorénavant, je ne parlerai plus qu'en français.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne parlerai jamais couramment l'allemand, mais je suis heureux de comprendre un peu cette belle langue.
Translate from Französisch to Englisch
Je parlerai très brièvement.
Translate from Französisch to Englisch
Je vais donner un cours et je te parlerai plus tard.
J'en parlerai à Tom demain.
J'en parlerai bientôt davantage.
Je ne parlerai jamais couramment le toki pona, mais je continue à apprendre cette langue.
Appelle-moi, sinon je ne te parlerai plus.
Je n'en parlerai pas à Tom.
Je leur en parlerai.
Je parlerai avec toi quand je ne serai pas occupé.
J'espère que le jour viendra où je parlerai votre langue maternelle aussi bien que vous la mienne.
J'espère que le jour viendra où je parlerai ta langue maternelle aussi bien que toi la mienne.
J'espère qu'un jour, je parlerai ta langue maternelle aussi bien que toi la mienne.
Je ne lui parlerai plus.
Je leur parlerai demain.
Je lui parlerai.
Je lui parlerai demain.
Je ne lui parlerai plus jamais.
Si je le vois, je lui parlerai.
Tu verras, j'en parlerai à ton père demain !
Parle, je parlerai.
Je parlerai de lui dans la lettre que je vais lui écrire.
J'en parlerai plus tard.
Je vous en parlerai davantage la prochaine fois.
Je parlerai en kabyle.
Je ne te parlerai plus jamais de mon gendre.
Je ne vous parlerai plus jamais de mon gendre.