Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "partagent"

Lernen Sie, wie man partagent in einem Französisch Satz verwendet. Über 37 handverlesene Beispiele.

De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
Translate from Französisch to Englisch

Tous dans le bloc d'appartements partagent la cuisine.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Translate from Französisch to Englisch

Les États-Unis partagent une frontière avec le Canada.
Translate from Französisch to Englisch

Ils se partagent l'affiche.
Translate from Französisch to Englisch

Le fait qu'en général les Américains éduqués ne partagent plus des connaissances de base est la principale cause de leur incapacité à communiquer avec efficacité.
Translate from Französisch to Englisch

Les femmes, c'est comme les photographies : il y a un imbécile qui conserve précieusement le cliché, pendant que les gens d'esprit se partagent les épreuves.
Translate from Französisch to Englisch

Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment.
Translate from Französisch to Englisch

Ils partagent les mêmes croyances.
Translate from Französisch to Englisch

Ils partagent un élément commun.
Translate from Französisch to Englisch

Elles partagent un élément commun.
Translate from Französisch to Englisch

Mes enfants se partagent mon attention.
Translate from Französisch to Englisch

Ses points de vue étaient trop dépassés pour que les gens les partagent.
Translate from Französisch to Englisch

Plusieurs sociétés partagent cette vision.
Translate from Französisch to Englisch

La communauté linguistique est l'ensemble des locuteurs qui partagent les mêmes normes.
Translate from Französisch to Englisch

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ne partagent pas beaucoup de centres d’intérêt.
Translate from Französisch to Englisch

Tous partagent la faute.
Translate from Französisch to Englisch

Toutes partagent la faute.
Translate from Französisch to Englisch

Les deux pays partagent 500 km de frontière.
Translate from Französisch to Englisch

Les femmes partagent tout.
Translate from Französisch to Englisch

« Seki » est une sorte de symbiose où deux groupes vivants partagent des libertés qu'aucun d'eux ne peut remplir sans mourir.
Translate from Französisch to Englisch

Elles partagent une unique relation.
Translate from Französisch to Englisch

Es-tu entouré au quotidien de personnes qui partagent ta passion pour la philo ?
Translate from Französisch to Englisch

Les amis partagent des intérêts communs et des expériences de vie.
Translate from Französisch to Englisch

Les Juifs et les musulmans partagent les mêmes valeurs.
Translate from Französisch to Englisch

Le christianisme et le judaïsme partagent plusieurs points communs avec l'islam.
Translate from Französisch to Englisch

Celles qui ne partagent pas ton bonheur, qu'elles ne rencontrent, jamais, le bonheur dans leurs vies.
Translate from Französisch to Englisch

Dans la vie de tous les jours, je croise tout un tas de personnes qui partagent la même date de naissance que moi sans le savoir et le chiffre actuel pourrait me surprendre si je demandais à chaque passant leur date de naissance.
Translate from Französisch to Englisch

La logique voudrait qu'ils se partagent le magot.

Le Portugal est un pays démocratique dans lequel les deux mêmes partis se partagent le pouvoir depuis cinquante ans.

Les rues françaises débordent de personnes qui partagent exactement la même date de naissance, à savoir les personnes qu'on appelle plus communément le clan des 1 janvier.

Ils partagent le parapluie.

Elles partagent le parapluie.

Ils partagent un repas convivial en famille.

Les frères partagent une chambre.

Ils partagent librement leurs connaissances.

Ils partagent la même opinion.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch