Lernen Sie, wie man particularité in einem Französisch Satz verwendet. Über 9 handverlesene Beispiele.
Nous avons découvert une particularité sur votre radiographie.
Translate from Französisch to Englisch
Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.
Translate from Französisch to Englisch
Elle semble avoir la particularité d'exagérer.
Translate from Französisch to Englisch
Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?
Translate from Französisch to Englisch
« D'ailleurs, me demandai-je soudain, en m'arrêtant et en tournant sur Stamford, comment a-t-il su que je venais d'Afghanistan ? » Mon compagnon souriait d'un sourire énigmatique. « C'est sa petite particularité, dit-il. Beaucoup de gens ont voulu savoir comment il découvre les choses. »
Translate from Französisch to Englisch
Ces produits de beauté ont la particularité d'être anallergiques.
Translate from Französisch to Englisch
C'est une drôle de particularité.
Translate from Französisch to Englisch
La prise « en passant » est une particularité du mouvement des pions. Aucune autre pièce d'échecs ne peut faire quelque chose comme ça.
Translate from Französisch to Englisch
L'état d'annexion est une particularité linguistique en langue amazighe.
Translate from Französisch to Englisch