Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "paru"

Lernen Sie, wie man paru in einem Französisch Satz verwendet. Über 32 handverlesene Beispiele.

L'idée de la patrie m'a paru toujours étroite, bornée et d'une stupidité féroce.
Translate from Französisch to Englisch

L'article est paru à l'occasion du sommet.
Translate from Französisch to Englisch

La magnificence et la galanterie n’ont jamais paru en France avec tant d’éclat que dans les dernières années du règne de Henri second.
Translate from Französisch to Englisch

L'histoire de la jeune fille a paru dans les nouvelles.
Translate from Französisch to Englisch

Est-il possible de réaliser 70 copies de votre rapport paru dans « Le Réseau » de novembre et de les distribuer à nos agents ?
Translate from Französisch to Englisch

Dans son livre récemment paru, l’auteure fait l’éloge de la langue française.
Translate from Französisch to Englisch

Ça m'a paru étrange qu'il ne vienne pas.
Translate from Französisch to Englisch

Elle n'a pas paru à la boum, mais personne n'en sait la raison.
Translate from Französisch to Englisch

Schleyer et Zamenhof avaient une autre image du monde. Monde dans lequel tous les êtres humains sont égaux, unis par un aspect culturel unique, la langue. Est-ce un monde utopique? Peut-être, mais on ne peut pas ne pas l'apprécier, chaque fois que nous entendons ou lisons un article paru en volapük ou en espéranto.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'a pas paru à la fête, hier soir.
Translate from Französisch to Englisch

Cette notice reprend un texte paru en 1891.
Translate from Französisch to Englisch

Quelque chose m'a paru étrange.
Translate from Französisch to Englisch

Les téléphones intelligents auraient paru être la science-fiction, il y a dix ans de ça.
Translate from Französisch to Englisch

Ça a paru aider.
Translate from Französisch to Englisch

Ça aurait paru bien plus amusant si ça ne lui était pas arrivée à elle.
Translate from Französisch to Englisch

Finalement le nouveau roman est paru.
Translate from Französisch to Englisch

" Sinon vainqueur insulte aux désastres de Troie. / Triomphant au milieu de nos murs enflammés, / un monstre affreux vomit des bataillons armés : / et, tandis que ses flancs enfantent leurs cohortes, / des milliers d'ennemis, se pressant sous nos portes, / fondent sur nos remparts à flots plus débordés / qu'ils n'ont jamais paru dans nos champs inondés. "
Translate from Französisch to Englisch

Tom n'a pas paru si occupé.
Translate from Französisch to Englisch

Il m'a paru plutôt sympa.
Translate from Französisch to Englisch

Longtemps après que le chirurgien des pauvres de la paroisse l’eut introduit dans ce monde de douleur, on doutait encore si le pauvre enfant vivrait assez pour porter un nom quelconque : s’il eût succombé, il est plus que probable que ces mémoires n’eussent jamais paru, ou bien, ne contenant que quelques pages, ils auraient eu l’inestimable mérite d’être le modèle de biographie le plus concis et le plus exact qu’aucune époque ou aucun pays ait jamais produit.
Translate from Französisch to Englisch

Mon dessert m'a paru bizarre.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous lu cet article paru aujourd'hui ?
Translate from Französisch to Englisch

Son livre est paru l'an dernier.
Translate from Französisch to Englisch

Suite à votre article paru dans l’édition du 3 août, je souhaiterais apporter certaines précisions susceptibles d’intéresser vos lecteurs.
Translate from Französisch to Englisch

Ça m'a paru bizarre que la porte soit ouverte quand je suis rentré.
Translate from Französisch to Englisch

L'idée m'a paru absurde.
Translate from Französisch to Englisch

Ça m'a paru étrange, à vrai dire.

Prescrire aux autres des règles de bonheur m'a toujours paru très absurde, et exiger qu'on les suive, très tyrannique.

Je demandai à Montésinos s’il les connaissait ; il me répondit que non, mais qu’il imaginait que ce devaient être de grandes dames enchantées, qui avaient paru depuis peu de jours dans ces prairies. Il ajouta que je ne devais point m’en étonner, puisqu’il y avait en cet endroit bien d’autres dames, des siècles passés et présents, enchantées sous d’étranges et diverses figures.

Il m'a paru très compliqué.

Il ne lui a pas paru facile au début.

Marie n'a pas paru surprise quand je lui en ai parlé.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch