Lernen Sie, wie man passages in einem Französisch Satz verwendet. Über 24 handverlesene Beispiele.
Il y avait toujours trop de passages superficiels dans ses rédactions.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai trouvé certains passages du livre très lourds et fatigants à lire.
Translate from Französisch to Englisch
Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin.
Translate from Französisch to Englisch
Il connait bien les passages secrets du château.
Translate from Französisch to Englisch
En réalité, il n'y a pas que des passages descriptifs.
Translate from Französisch to Englisch
J'aime lire des passages de l'ancien testament.
Translate from Französisch to Englisch
Quelques passages de la proposition britannique semblent inacceptables.
Translate from Französisch to Englisch
Il y a eu des passages de soleil ce matin.
Translate from Französisch to Englisch
L’expérience humaine de la traduction, de sa difficulté, de ses tâtonnements, constitue une richesse irremplaçable. Les passages d’un univers mental à un autre, les voyages instructifs qui en découlent, les écarts qu’on y explore ne doivent pas être annulés. On y perdrait en humanité.
Translate from Französisch to Englisch
Janvier est le mois du dieu Janus, dieu au double visage, des passages et des portes.
Translate from Französisch to Englisch
La traduction arabe de la Divine Comédie de Dante est tronquée des passages où il est question de Mahomet.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne suis pas sûr des trois passages suivants et j'aimerais bien avoir de l'aide !
Translate from Französisch to Englisch
Les piétons ont la priorité aux passages piétons.
Translate from Französisch to Englisch
Traverser en dehors des passages piétons est dangereux et illégal.
Translate from Französisch to Englisch
Le juge biffe les passages inappropriés du document.
Translate from Französisch to Englisch
Citez des passages de vos livres préférés.
Translate from Französisch to Englisch
Ces passages sont difficiles pour lui.
Translate from Französisch to Englisch
As-tu surligné les passages importants ?
Translate from Französisch to Englisch
Il a amputé son texte des passages inutiles.
Translate from Französisch to Englisch
De nombreux accidents de la route pourraient être évités si tous les passages pour piétons étaient surélevés.
Translate from Französisch to Englisch
Il est conseillé aux enfants de traverser la rue aux passages piétons.
Translate from Französisch to Englisch
On conseille aux enfants de traverser la rue sur les passages protégés pour piétons.
Translate from Französisch to Englisch
On conseille aux enfants de traverser la rue aux passages cloutés.
Translate from Französisch to Englisch
On conseille aux enfants de traverser la rue sur les passages zébrés.
Translate from Französisch to Englisch