Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "paysan"

Lernen Sie, wie man paysan in einem Französisch Satz verwendet. Über 58 handverlesene Beispiele.

Il s'est déguisé en paysan et s'est infiltré dans la ville fortifiée.
Translate from Französisch to Englisch

Le paysan, dans son labour, arrache peu à peu quelques secrets à la nature, et la vérité qu'il dégage est universelle.
Translate from Französisch to Englisch

Le cinquième document est une gravure satyrique contre les privilégiés, qui représente la revanche d’un vieux paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Le vieux paysan est représenté sur le dos d’un noble, qui s’appuie, pour ne pas tomber, sur un clerc.
Translate from Französisch to Englisch

On peut voir dépasser de la poche du paysan un ruban où il est écrit : « Paix de la Concorde. »
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que, sur Internet, le descriptif du métier de paysan boulanger est précis ?
Translate from Französisch to Englisch

Pour le paysan, les fruits sont plus importants que les fleurs.
Translate from Französisch to Englisch

Le bien-être du paysan est vital pour celui de toute la nation.
Translate from Französisch to Englisch

Cet homme est un paysan savoyard.
Translate from Französisch to Englisch

On a demandé à un paysan chinois de ne pas se raser pour accueillir le président Hu Jintao, afin de faire « plus rustique » à la télévision.
Translate from Französisch to Englisch

« Ne dis donc pas une absurdité », dit le paysan.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai l'air d'un vieux paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Le paysan a creusé une fosse pour planter un arbre.
Translate from Französisch to Englisch

Ce que le paysan ne connaît pas, il ne le bouffe pas. Si le citadin savait ce qu'il bouffe, il deviendrait immédiatement paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne suis rien d'autre qu'un pauvre paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Mon père est paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Le matin, le paysan commence à faucher l’herbe du champ. Le soir, le champ entier est fauché.
Translate from Französisch to Englisch

À cause des risques d’intempéries, le paysan doit s’assurer contre celles-ci, pour ne pas perdre trop d’argent.
Translate from Französisch to Englisch

« Ne dis donc pas de bêtises ! » fit le paysan.
Translate from Französisch to Englisch

« Comment peux-tu dire une telle bêtise ? » fit le paysan.
Translate from Französisch to Englisch

« Comment peux-tu dire une telle absurdité ? » fit le paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Un paysan entre deux avocats est tel un poisson entre deux chats.
Translate from Französisch to Englisch

La paysan tape sur le sac, bien que ce soit l'âne qui est visé.
Translate from Französisch to Englisch

Un paysan tel que moi se perdrait sûrement dans une si grande ville.
Translate from Französisch to Englisch

Le paysan ne put rien léguer à ses fils.
Translate from Französisch to Englisch

Le paysan a surpris le gamin qui volait des pommes dans son verger.
Translate from Französisch to Englisch

Le paysan entra dans la porcherie.
Translate from Französisch to Englisch

Maîtriser les caprices du temps est une partie essentielle de la vie d'un paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Les vieux, bien qu'ils soient durs, aiment, de cœur, le paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Tous les visages se levèrent vers lui. Le jeune homme plaqua son regard sur celui du vieux paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Ce que le paysan ne connaît pas, il ne le mange pas.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne suis qu'un pauvre paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Tom est paysan.
Translate from Französisch to Englisch

Il est paysan depuis toujours.
Translate from Französisch to Englisch

La terre est bien arrosée par l'eau des pluies, les arbres se sont développés et l'espoir a grandi en le paysan.

Un paysan naïf dit à un marchand véreux qui voulait lui vendre une bête difforme : "Même si je n'ai pas tout compris, je te connais pour refiler de la camelote ; donc il n'est pas question que je prenne celui qui a la gueule tordue !"

Je ressemble à un vieux paysan.

Le paysan ramasse ses ballots de paille.

Le paysan moissonne son champ.

Apporte ça au paysan.

Le paysan a dû en acheter.

Le paysan se servait d'une charrue trisoc.

Le paysan laboure sa terre.

Cet artisanat paysan fait parti de nos traditions.

J'ai dix ans de colère dans les nerfs, du sang de paysan dans les veines, l'instinct de révolte…

La pluie est une bénédiction pour le paysan.

Il est paysan.

C'est un paysan.

Ils n'y trouvèrent pas même de pain, car le paysan, défiant, cachait ses réserves.

Le paysan marche dans son champ.

Le paysan va bientôt revenir.

C'est un paysan chétif.

Le paysan attela le cheval à la charrette.

Bien que modeste, la ferme de ce paysan respirait la chaleur et l’authenticité.

En voyant les premières pousses sortir de terre, le paysan sentit renaître l'espoir d'une récolte abondante.

Le geste généreux du paysan l’a anobli dans leur cœur.

Je ne suis qu'un simple paysan.

Le paysan ne s'était pas réveillé ce matin-là.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch