Lernen Sie, wie man percuté in einem Französisch Satz verwendet. Über 45 handverlesene Beispiele.
Un camion a percuté le chien.
Translate from Französisch to Englisch
Notre bus a percuté un camion.
Translate from Französisch to Englisch
Il a été percuté par une voiture et est mort sur le coup.
Translate from Französisch to Englisch
Hier un camion a percuté le mur.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai percuté mon ami.
Translate from Französisch to Englisch
Ce matin, je pars tranquille avec mes parents en voiture et puis paf ! On a percuté une jeune fille.
Translate from Französisch to Englisch
Thomas a percuté une bouée et a endommagé son bateau.
Translate from Französisch to Englisch
Il a été percuté par une voiture et est mort sur place.
Translate from Französisch to Englisch
Dan a percuté sa tête contre un rocher.
Translate from Französisch to Englisch
Il n'a pas vu le panneau stop et a presque percuté l'enfant traversant la route.
Translate from Französisch to Englisch
Hier, un camion a percuté ce mur.
Translate from Französisch to Englisch
Lorsqu'une voiture l'a percuté, elle lui a coupé les mains, il est devenu manchot.
Translate from Französisch to Englisch
Le camion m'a percuté.
Translate from Französisch to Englisch
Le vélo m'a percuté.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai percuté un arbre avec ma voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Il a percuté ma voiture par l'arrière.
Translate from Französisch to Englisch
Il a percuté le mur parce qu'il était focalisé sur son téléphone portable.
Translate from Französisch to Englisch
Il a percuté un mur.
Translate from Französisch to Englisch
Il a percuté un piéton.
Translate from Französisch to Englisch
Il l'a percuté de plein fouet.
Translate from Französisch to Englisch
Il m'a percuté latéralement.
Translate from Französisch to Englisch
Un camion a percuté latéralement une voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Il a été percuté par une voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Il a été percuté par un chauffard.
Translate from Französisch to Englisch
L'avion a percuté la montagne.
Translate from Französisch to Englisch
L'avion a percuté une oie en plein vol.
Translate from Französisch to Englisch
Le gros navire a percuté un bateau de pêche.
Translate from Französisch to Englisch
Il a percuté le terre-plein.
Translate from Französisch to Englisch
Sa voiture a percuté un arbre.
Translate from Französisch to Englisch
Il a percuté un lampadaire.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a percuté un lampadaire avec sa voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Il a percuté un lampadaire avec la voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Le camion a percuté une voiture.
Translate from Französisch to Englisch
La voiture de Jaime a percuté une congère.
Translate from Französisch to Englisch
Le camion a percuté le policier avant de venir s'encastrer dans le véhicule de police.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai percuté un chien avec ma voiture.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai été percuté par une voiture.
Translate from Französisch to Englisch
La voiture a percuté une glissière de sécurité.
Translate from Französisch to Englisch
« Votre Majesté, me voilà - euh-oh, ah ! » « Aïe ! Espèce de merdeux ! Tu m'as percuté ! » « Votre visage a-t-il été abîmé ? Je suis navré. » « Sans blague, Sherlock ! Regarde mon visage. » « Je ne vois rien à votre visage. » « Ça fait mal. » « Quoi qu'il en soit. » « Soigne mon visage. » « ... » « Soigne-le ! » « Comme vous voulez. »
Translate from Französisch to Englisch
J'ai percuté une autre voiture.
Translate from Französisch to Englisch
T'a-t-il percuté ?
Translate from Französisch to Englisch
Il est mort percuté par une voiture en tentant de fuir la police.
Translate from Französisch to Englisch
Marie a percuté la voiture qui la précédait.
Marie a percuté la voiture devant elle.
Il faut qu'on reste ici, t'as pas percuté ?