Lernen Sie, wie man réalités in einem Französisch Satz verwendet. Über 38 handverlesene Beispiele.
Le même mot peut représenter différentes réalités.
Translate from Französisch to Englisch
C'est pour cela qu'on peut dire que la science est impersonnelle, en ce sens que les faits découverts ne sont pas des inventions; ce sont des réalités naturelles.
Translate from Französisch to Englisch
Je soutiens qu'il n'y a pas qu'une, mais DES réalités, propres à chaque être humain.
Translate from Französisch to Englisch
Ce n'est rien d'autre que prendre ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Faites confiance à votre intuition, mais ne perdez pas le sens des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Je prenais mes désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Tu prenais tes désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Il prenait ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Tom prenait ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Elle prenait ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Marie prenait ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Nous prenions nos désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Vous preniez vos désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Ils prenaient leurs désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Elles prenaient leurs désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai pris mes désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Tu as pris tes désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Il a pris ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a pris ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a pris ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Marie a pris ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Nous avons pris nos désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Vous avez pris vos désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont pris leurs désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Elles ont pris leurs désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Mais celui qui est étudiant a un devoir parce qu'il est plus à même de comprendre les phénomènes économiques et sociaux et les réalités du monde ; il a le devoir d'être un facteur dynamique du processus de changement, mais sans non plus perdre de vue la réalité.
Translate from Französisch to Englisch
L'euphorie de la victoire ne nous aveugle pas sur les réalités du moment.
Translate from Französisch to Englisch
L'esclavage et le travail des enfants sont encore de tristes réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Tu prends tes désirs pour des réalités. Je ne veux même pas savoir comment tu t'es mis ça dans la tête.
Translate from Französisch to Englisch
C'est juste prendre ses rêves pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
La foi, c'est prier un doute pour qu'il protège des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a perdu le sens des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a perdu tout sens des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Les souvenirs sont des réalités en costume du dimanche.
Translate from Französisch to Englisch
C'est prendre ses désirs pour des réalités.
Translate from Französisch to Englisch
Nous devons nous adapter aux dures réalités d'aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch
Les Français sont les plus réfractaires du monde aux réalités économiques.
Translate from Französisch to Englisch
On ne fait pas de politique en dehors des réalités.