Lernen Sie, wie man racontes in einem Französisch Satz verwendet. Über 46 handverlesene Beispiele.
Il n'a pas envie que tu lui racontes ta vie sexuelle.
Translate from Französisch to Englisch
J'aurais aimé que tu ne racontes pas cette histoire à ma mère.
Translate from Französisch to Englisch
Il n'a pas envie que tu lui racontes votre vie sexuelle.
Translate from Französisch to Englisch
Qu'est-ce que tu racontes tout seul ?
Translate from Französisch to Englisch
Quelles absurdités racontes-tu ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu racontes des bêtises !
Translate from Französisch to Englisch
Rien ne le surprend, il sait déjà tout avant que tu ne le lui racontes, même encore plus précisément.
Translate from Französisch to Englisch
Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu commences à le croire.
Translate from Französisch to Englisch
Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu te mets à le croire.
Translate from Französisch to Englisch
Qu'est-ce que tu racontes ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu me racontes des conneries.
Translate from Französisch to Englisch
C'est toujours la même litanie que tu me racontes.
Translate from Französisch to Englisch
Tu ne me racontes jamais rien.
Translate from Französisch to Englisch
Qu'est-ce que tu racontes comme bêtises ?
Translate from Französisch to Englisch
Si tu racontes trop de mensonges, les gens ne te croiront jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Je veux que tu me racontes ton voyage.
Translate from Französisch to Englisch
Qu'est-ce que tu racontes comme sornettes?
Translate from Französisch to Englisch
Je veux que tu me racontes tout.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne veux pas que tu lui racontes.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne veux pas que tu le lui racontes.
Translate from Französisch to Englisch
Tu racontes n'importe quoi.
Translate from Französisch to Englisch
Après tu me racontes comment se termine le film.
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi me racontes-tu que Tom a une copine ? Est-ce que ça a l'air de m'intéresser ?
Translate from Französisch to Englisch
Qu’est-ce que tu racontes de beau ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu racontes cette histoire ou c'est moi ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu racontes encore des mensonges.
Translate from Französisch to Englisch
Tu me racontes une histoire.
Translate from Französisch to Englisch
Qu'est-ce que tu racontes là ?
Translate from Französisch to Englisch
Je ne te suis pas. Qu'est-ce que tu racontes?
Translate from Französisch to Englisch
Qu'est-ce que tu racontes ? Je ne comprends pas.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne comprends pas ce que tu me racontes.
Translate from Französisch to Englisch
Je te la raconterai pour que toi aussi tu la racontes à tes enfants.
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi racontes-tu partout que tu m'as épousée parce que je fais si bien la cuisine ?
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi racontes-tu partout que tu as une voiture ?
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi me racontes-tu ça ?
Translate from Französisch to Englisch
Je pense que tu racontes des mensonges.
Translate from Französisch to Englisch
Qu'est-ce que tu me racontes ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu me racontes ton histoire, parce que tu l'as adorée.
Translate from Französisch to Englisch
« Je veux avoir mon propre piano, mais il n'y a pas de place. » « Qu'est-ce que tu racontes, “il n'y a pas de place” ? Ta chambre est pratiquement vide ! »
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi tu me racontes ces bêtises ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu racontes des salades.
Translate from Französisch to Englisch
Tu racontes vraiment n’importe quoi.
Translate from Französisch to Englisch
Ça valait la peine que tu me racontes tout ça.
Pourquoi tu racontes de telles conneries ?
Ce que tu me racontes est intéressant.
Qu'est-ce que tu me racontes là ?!