Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "rassembler"

Lernen Sie, wie man rassembler in einem Französisch Satz verwendet. Über 33 handverlesene Beispiele.

Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
Translate from Französisch to Englisch

Il essaya de rassembler les morceaux d'un vase brisé.
Translate from Französisch to Englisch

L'écureuil était occupé à rassembler des noisettes.
Translate from Französisch to Englisch

Tu ferais mieux de rassembler tes affaires maintenant parce qu'on s'en va dans dix minutes.
Translate from Französisch to Englisch

Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ?
Translate from Französisch to Englisch

Les chanteurs ont chanté ensemble afin de rassembler de l'argent pour aider les malades atteints du SIDA.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons besoin d'un nouveau chef pour rassembler notre entreprise.
Translate from Französisch to Englisch

Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Translate from Französisch to Englisch

Si nous pouvons rassembler nos ressources, il sera d'autant plus facile de résoudre le problème.
Translate from Französisch to Englisch

La radio nous a averti de la survenue d'un tremblement de terre et nous avons commencé à rassembler nos affaires.
Translate from Französisch to Englisch

Donnez-moi le temps de tout rassembler, et je vous ferai part de ce que j'ai découvert.
Translate from Französisch to Englisch

Tu as seulement besoin de les rassembler.
Translate from Französisch to Englisch

Vous devez d'abord rassembler votre groupe avant de vous aventurer plus avant.
Translate from Französisch to Englisch

Tu dois d'abord rassembler ton groupe avant de t'aventurer plus avant.
Translate from Französisch to Englisch

Quel est le bon critère pour déterminer quel animal est le plus intelligent de la Terre ? Si c'est celui qui travaille le moins pour se nourrir, alors c'est le dauphin qui gagne : au lieu de travailler huit à dix heures par jour, il passe quelques minutes à jouer avec son sonar à rassembler les sashimi tout frais et il est instantanément rassasié. Si c'est le temps passé aux activités sexuelles, le dauphin est encore largement en tête avec le bonobo, mais l'homme est toujours très loin derrière...
Translate from Französisch to Englisch

« Nous essayons de nous rassembler, du genre, au moins une fois par semaine. » « Et avec qui jouez-vous tous ? »
Translate from Französisch to Englisch

Conclure un mariage de raison consiste, dans la plupart des cas, à rassembler toute sa raison pour commettre l'acte le plus fou qu'une personne puisse commettre.
Translate from Französisch to Englisch

Nous devons rassembler des informations.
Translate from Französisch to Englisch

Attends ! Laisse-moi rassembler mes esprits !
Translate from Französisch to Englisch

J'ai pensé que ça pourrait être une bonne idée pour nous de nous rassembler et d'en parler.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne parviens pas à rassembler mes pensées.
Translate from Französisch to Englisch

Je vais mettre deux à trois heures pour tout rassembler.
Translate from Französisch to Englisch

Dorcon, ayant ainsi été sauvé des mâchoires des chiens et non, comme le dit le vieil adage, de celles du loup, rentra chez lui pour se soigner ; tandis que Daphnis et Chloé peinaient jusqu'à la tombée de la nuit à rassembler leurs moutons et leurs chèvres, qui, terrifiées par la vue de la fourrure de loup et les aboiements des chiens, s'étaient dispersées dans des directions différentes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous devons rassembler nos forces.

Tom s'est arrêté pour rassembler ses pensées.

J'ai besoin de rassembler mes pensées.

Les cow-boys travaillaient ensemble pour rassembler le bétail.

Elle a essayé de rassembler ses enfants pour une photo de famille.

Je ne pensais pas que ma fête d'anniversaire allait attirer et rassembler autant de monde mais ça me va, c'est tant mieux.

Simon, la vie va chercher un moyen de nous réunir et de nous rassembler.

Depuis que l'avion est atterri sur une île déserte, j'ai du rassembler toutes mes compétences en savoir-faire pour survivre.

Je me demande s'ils vont pouvoir les rassembler.

De faux messies, des méchants charismatiques, apparaissent de nulle part et acquièrent rapidement le pouvoir de rassembler des foules stupides et sans méfiance, qu'ils exploitent cruellement jusqu'à leur mort.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch