Lernen Sie, wie man rattrape in einem Französisch Satz verwendet. Über 25 handverlesene Beispiele.
Sa voiture nous rattrape.
Translate from Französisch to Englisch
La nuit nous rattrape.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne les rattrape pas.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne vous rattrape pas.
Translate from Französisch to Englisch
Il rattrape lentement.
Translate from Französisch to Englisch
Le temps perdu ne se rattrape jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Rattrape-le.
Translate from Französisch to Englisch
Tom rattrape lentement le reste de la classe.
Translate from Französisch to Englisch
Tom rattrape lentement son retard avec le reste de la classe.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne se rattrape jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Elle ne se rattrape plus.
Translate from Französisch to Englisch
Les mots sont comme des oiseaux en cage, qu'on ne rattrape jamais, une fois lâchés.
Translate from Französisch to Englisch
Il me rattrape.
Translate from Französisch to Englisch
Elle me rattrape.
Translate from Französisch to Englisch
Il te rattrape.
Translate from Französisch to Englisch
Il faut qu'on rattrape le temps perdu.
Translate from Französisch to Englisch
Nous sommes de retour à Imola, et avec une Peugeot-Prost ou Prost-Peugeot qui trace sa propre voie ! La confrontation du jour : Prost-Peugeot contre le pilote Jarno Trulli, qui démarre sur les chapeaux de roue. La Prost-Peugeot est encore plus rapide, mais heureusement il y a des dispositifs d'aide, tels que les commissaires de piste, et à la fin Jarno Trulli rattrape son véhicule.
Translate from Französisch to Englisch
Tu regardes à chaque instant en arrière, de peur que ta femme ne te rattrape.
Translate from Französisch to Englisch
Mais l'IA me rattrape, et après un grand pas en avant en 2016, il n'y a pratiquement pas de langues que je puisse mieux traduire que le système d'IA développé par l'équipe Google Brain.
Translate from Französisch to Englisch
Idir a dit : « Si Dieu nous prête longue vie, nous reviendrons ici parmi vous. Et si la mort nous rattrape, que vos cœurs puissent nous pardonner. »
Translate from Französisch to Englisch
Le temps passé ne se rattrape jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Il faudrait qu’on rattrape notre retard sur cette série.
Translate from Französisch to Englisch
Elle lance une balle à son chien qui la rattrape.
Translate from Französisch to Englisch
Le temps perdu ne se rattrape plus.
Translate from Französisch to Englisch
Il nous rattrape.
Translate from Französisch to Englisch