Lernen Sie, wie man secoué in einem Französisch Satz verwendet. Über 32 handverlesene Beispiele.
Il a secoué la tête.
Translate from Französisch to Englisch
Pour une quelconque raison, elle a secoué la tête.
Translate from Französisch to Englisch
Un gros tremblement de terre a secoué l'Inde hier.
Translate from Französisch to Englisch
Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a secoué la tête.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Ces terribles événements ont secoué son âme.
Translate from Französisch to Englisch
Le tremblement de terre a secoué les maisons.
Translate from Französisch to Englisch
Cette même nuit-là, un tremblement de terre a secoué l'île.
Translate from Französisch to Englisch
Il l'a secoué et regardé de nouveau.
Translate from Französisch to Englisch
Il a secoué son fils par les épaules.
Translate from Französisch to Englisch
Celui qui a secoué le fruit de l'arbre devrait aussi le ramasser.
Translate from Französisch to Englisch
Je sais que Tom a été secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Êtes-vous aussi secoué que le chanteur le plus célèbre que le monde connaisse ?
Translate from Französisch to Englisch
L'explosion a secoué le sol.
Translate from Französisch to Englisch
L'explosion a secoué tout le bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch
Le sol a secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Le pays est secoué par un tremblement de terre puissant.
Translate from Französisch to Englisch
Tom était secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a secoué le tapis pour en faire sortir la poussière.
Translate from Französisch to Englisch
Il a secoué rageusement la porte fermée à clé.
Translate from Französisch to Englisch
Le capitaine a secoué la tête.
Translate from Französisch to Englisch
La nouvelle m'a secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Il n'y a pas de branche que le vent n'a pas secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Vous me l'avez secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Tu nous l'as secoué.
Translate from Französisch to Englisch
Le tremblement de terre a secoué toute la région.
Translate from Französisch to Englisch
Il est secoué par la peur.
Translate from Französisch to Englisch
Elle te l'a secoué.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai secoué ma tête dans le but de me réveillé mais rien !
Translate from Französisch to Englisch
Y a-t-il un arbre que le vent n'a pas secoué ?
Translate from Französisch to Englisch
Nous vous l'avons secoué.
Translate from Französisch to Englisch