Lernen Sie, wie man secrètement in einem Französisch Satz verwendet. Über 20 handverlesene Beispiele.
Le FBI a secrètement truffé de micros le repaire du bandit.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai secrètement pris la décision que la prochaine fois, je réussirai l'examen.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre.
Translate from Französisch to Englisch
Il l'a aimé secrètement.
Translate from Französisch to Englisch
Il a été secrètement amoureux d'elle.
Translate from Französisch to Englisch
Maria ne soupçonnait pas que "Tom", son correspondant, avec lequel elle correspondait depuis des mois par Internet et dont elle était secrètement amoureuse sans l'avoir jamais rencontré, était juste un écureuil surdoué.
Translate from Französisch to Englisch
Les Russes ne parachutent pas secrètement des armes pour les terroristes de l'organisation autoproclamée "État islamique". Ce sont les services secrets occidentaux avec leurs alliés corrompus du Moyen-Orient qui le faisaient.
Translate from Französisch to Englisch
Il s'était secrètement épris d'elle.
Translate from Französisch to Englisch
Ils s'aiment secrètement.
Translate from Französisch to Englisch
Ces adolescents ont secrètement préparé leur fête.
Translate from Französisch to Englisch
Tom lisait secrètement le journal intime de Marie pendant qu'elle prenait un bain.
Translate from Französisch to Englisch
Beaucoup croient que Tom et Marie sont secrètement amoureux.
Translate from Französisch to Englisch
Tu le regardes secrètement.
Translate from Französisch to Englisch
Nous le disons ouvertement, pas secrètement.
Translate from Französisch to Englisch
La conversation a été secrètement enregistrée et utilisée comme preuve.
Translate from Französisch to Englisch
C’est le premier pays dont à la fois le président et le premier-ministre sont homosexuels, l’un semi-ouvertement et l’autre semi-secrètement.
Translate from Französisch to Englisch
Je prépare secrètement un meurtre.
Translate from Französisch to Englisch
C'est moi qui tire secrètement les ficelles dans l'ombre dans toutes les histoires.
Translate from Französisch to Englisch
Il te détestait secrètement.
Translate from Französisch to Englisch
Tom est secrètement un humanoïde reptilien.
Translate from Französisch to Englisch