Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "semblaient"

Lernen Sie, wie man semblaient in einem Französisch Satz verwendet. Über 42 handverlesene Beispiele.

Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient à bout de patience.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient s'être disputés.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
Translate from Französisch to Englisch

Les maisons semblaient autant de boîtes d'allumettes.
Translate from Französisch to Englisch

Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Translate from Französisch to Englisch

Claude, voyant un homme puissant devant lui, vit que les choses semblaient sérieuses et comprit qu'il n'avait pas ici tout à fait la même pré-éminence qu'à Rome, où personne n'était son égal.
Translate from Französisch to Englisch

L'escroquerie n'a pas été démasquée pendant des années parce que les imitations semblaient vraies à s'y méprendre.
Translate from Französisch to Englisch

Les ruelles étaient désertes, les maisons semblaient inhabitées.
Translate from Französisch to Englisch

Après le bain de mer, tous les enfants semblaient affamés.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a dit que les nouvelles semblaient vraiment réjouir John.
Translate from Französisch to Englisch

Pierre et Jeanne semblaient fâchés, mais finalement ils se sont rabibochés.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient tous occupés.
Translate from Französisch to Englisch

"Ainsi, dit Éthel d’une voix altérée, vous n’êtes venu que pour mon père". Le jeune homme baissa la tête, car ces paroles lui semblaient bien injustes.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient savoir ce qu'ils faisaient.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient savoir ce qu'elles faisaient.
Translate from Französisch to Englisch

Elles semblaient savoir ce qu'ils faisaient.
Translate from Französisch to Englisch

Elles semblaient savoir ce qu'elles faisaient.
Translate from Französisch to Englisch

Marie voulait aller au cirque pour voir les trapézistes qui semblaient danser en l'air.
Translate from Französisch to Englisch

Dan et Linda semblaient parfaits ensemble.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient être sur le point de pleurer.
Translate from Französisch to Englisch

Elles semblaient être sur le point de pleurer.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient soulagés.
Translate from Französisch to Englisch

Il lui baisa la main et lui dit « vous », tandis que leurs yeux, se rencontrant, semblaient se tutoyer et s’embrasser avec tendresse.
Translate from Französisch to Englisch

Les idées de Tom semblaient folles.
Translate from Französisch to Englisch

Les enfants ne semblaient pas comprendre les instructions.
Translate from Französisch to Englisch

Les deux amoureux semblaient ravis de se retrouver seuls.
Translate from Französisch to Englisch

Les maisons semblaient neuves, il n'en est rien.
Translate from Französisch to Englisch

Le Maître a revêtu son manteau, s'est incliné de manière hautaine vers Lucy tout en murmurant quelques paroles amicales qui semblaient avoir été prononcées à contrecœur tant elles étaient indistinctes et, en faisant volte-face, il s'est aussitôt perdu dans le fourré.
Translate from Französisch to Englisch

Tom et Mary ne semblaient pas comprendre pourquoi John voulait qu'ils fassent ça.
Translate from Französisch to Englisch

Ils semblaient satisfaits.
Translate from Französisch to Englisch

Elles semblaient satisfaites.
Translate from Französisch to Englisch

Maintenant, c'est facile de tourner leurs idées en dérision, mais elles semblaient tout à fait raisonnables à l'époque.

Les comédiens, bien qu’habitués par leur vie errante aux gîtes les plus divers, regardaient avec étonnement cet étrange logis que les hommes semblaient avoir abandonné depuis longtemps aux esprits.

Il faisait une belle matinée de printemps, les oiseaux chantaient dans les grands arbres, de larges rayons de soleil passaient à travers les clairières et semblaient des rideaux de gaze dorée.

Arrivés à un certain endroit, tous ces hommes semblaient s’anéantir l’un après l’autre comme si la terre eût manqué sous leurs pieds.

J'ai adopté certaines expressions latines, qui me semblaient correctes. Je ne sais pas pourquoi elles n'appartenaient à personne.

Elles semblaient ébahies.

Ses yeux semblaient remplis de larmes.

Ses yeux semblaient larmoyer.

Les étudiants semblaient embarassés.

Quand le roi se mettait en colère, même les tigres du jardin semblaient avoir peur.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch