Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "sincèrement"

Lernen Sie, wie man sincèrement in einem Französisch Satz verwendet. Über 70 handverlesene Beispiele.

Votre gentillesse me touche sincèrement.
Translate from Französisch to Englisch

Sincèrement, il n'a aucun talent pour la musique.
Translate from Französisch to Englisch

Je l'aimais sincèrement.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne comprends sincèrement pas la question.
Translate from Französisch to Englisch

Tu dois répondre sincèrement.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai d'yeux que pour toi. Sincèrement.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère sincèrement que tu te remettras bientôt de ta maladie.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère sincèrement que vous vous remettrez bientôt de votre maladie.
Translate from Französisch to Englisch

Je te remercie très sincèrement de m'avoir montré les erreurs.
Translate from Französisch to Englisch

Je te félicite sincèrement.
Translate from Französisch to Englisch

Je pense sincèrement qu'il est préférable d'échouer à quelque chose que l'on adore plutôt que d'avoir du succès à quelque chose que l'on déteste.
Translate from Französisch to Englisch

Sincèrement, ma chère, je n'en ai rien à foutre !
Translate from Französisch to Englisch

Il y a des gens qui pensent sincèrement que penser différemment d'eux est une forme de méchanceté à leur égard.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère sincèrement qu'il réussisse l'examen.
Translate from Französisch to Englisch

Je regrette sincèrement de vous avoir contrarié.
Translate from Französisch to Englisch

Je regrette sincèrement de vous avoir contrariée.
Translate from Französisch to Englisch

Je regrette sincèrement de vous avoir contrariées.
Translate from Französisch to Englisch

Je regrette sincèrement de vous avoir contrariés.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis sincèrement désolé de vous avoir autant dérangé.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère sincèrement que les choses vont aller mieux pour vous.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère sincèrement que les choses vont aller mieux pour toi.
Translate from Französisch to Englisch

L'important, pour arriver à s'entendre, est de penser sincèrement, d'être de braves gens, des hommes de bonne volonté.
Translate from Französisch to Englisch

Je vous remercie sincèrement d'avoir répondu à mon appel.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère sincèrement que cette phrase dit vrai et qu'il en sera toujours ainsi.
Translate from Französisch to Englisch

Bien que sincèrement tes fautes tu confesses, tu mérites quand même un coup de pied aux fesses.
Translate from Französisch to Englisch

La différence est grande entre la sympathie née de la simple politesse et la sympathie sincèrement ressentie.
Translate from Französisch to Englisch

Je le regrette sincèrement.
Translate from Französisch to Englisch

Sincèrement, je ne vous aime pas avec mes yeux car ils remarquent en vous un millier d'erreurs, mais c'est mon cœur qui aime ce que eux dédaignent, qui en dépit de la vue est ravi d'adorer.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous l'intention de répondre sincèrement à mes questions ?
Translate from Französisch to Englisch

Répondrez-vous sincèrement à toutes mes questions ?
Translate from Französisch to Englisch

Je pense sincèrement que Marika ne mérite pas ton affection.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis sincèrement désolé.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis sincèrement désolée.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère sincèrement que la privation occasionnelle de sommeil ne causera pas de dommages permanents à mon cerveau.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne l'espère sincèrement pas.
Translate from Französisch to Englisch

La Palestine devrait être, avant tout, le pays des Palestiniens et de tous les gens désirant sincèrement vivre en paix avec eux dans leur pays, pas un pays "destiné" exclusivement à des gens appartenant à une religion spécifique vivant dans un État raciste et colonialiste.

Tom semblait sincèrement surpris quand je lui ai dit que Mary avait quitté la ville.

Toute la nature, même celle réputée hideuse, est, pour celui qui sent, qui est ému sincèrement, une source d'éternelle, de toujours neuve beauté.

J'en doute sincèrement.

Je suis sincèrement navré.

Je suis sincèrement désolé pour toi.

Je suis sincèrement désolée pour vous.

Je suis sincèrement désolée pour toi.

Je suis sincèrement désolé pour vous.

Certains musulmans pensent sincèrement que le monde entier pense ou doit penser comme eux.

Il est temps déjà que les diverses nations comprennent qu’une langue neutre pourra devenir pour leurs cultures un véritable rempart contre les influences monopolisatrices d'une ou deux langues seulement, comme ceci apparaît maintenant toujours plus évident. Je souhaite sincèrement un progrès plus rapide de l'espéranto au service de toutes les nations du monde.

Sincèrement, je n'ai pas les idées très claires ces derniers temps.

Voulez-vous vraiment savoir ce que je pense sincèrement ?

Croyez bien que je suis sincèrement désolé.

Veux-tu vraiment savoir ce que je pense sincèrement ?

Je regrette sincèrement.

Je vous remercie pour votre compréhension et vous salue très sincèrement.

Nous nous excusons sincèrement pour notre erreur.

Sincèrement je vous chérie beaucoup.

Je ne te pardonnerai pas, à moins que tu ne présentes sincèrement tes excuses.

Je le pense sincèrement.

Sincèrement, j’en doute.

Je t'aime sincèrement.

Je t'exprime mon amour sincèrement.

Je vous souhaite sincèrement ce qu'il y a de mieux.

Je pense sincèrement que l'homme de mes rêves ne va pas tarder à apparaître sous mes yeux ébahis.

J'espère sincèrement que ce que vous dites n'arrivera pas.

Fais-le, mais sincèrement.

Sincèrement, vous êtes tous adorables.

Elle a vraiment beaucoup aimé qu'il soutienne sincèrement les migrants.

Sincèrement, vous êtes toutes adorables.

Sincèrement, vous êtes toutes admirables.

Sincèrement, vous êtes tous merveilleux.

Sincèrement, vous êtes toutes merveilleuses.

Sincèrement, je ne sais pas, d'accord ?

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch