Lernen Sie, wie man sobre in einem Französisch Satz verwendet. Über 20 handverlesene Beispiele.
Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour.
Translate from Französisch to Englisch
Il est sobre depuis presque un an mais il a succombé à la tentation aux alentours du nouvel an.
Translate from Französisch to Englisch
Il parlait du sexe d'une manière plutôt sobre ; c'était sa façon d'éviter de parler de ses problèmes intimes.
Translate from Französisch to Englisch
Un regard sobre sur le monde m'oblige immédiatement à boire un verre de vodka.
Translate from Französisch to Englisch
La façade sobre et élégante de cette villa aux airs de palais contraste avec l'aménagement intérieur richement orné dont la façon a subi les influences de multiples styles de différentes époques.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis sobre.
Translate from Französisch to Englisch
La révolution ne sera pas sobre.
Translate from Französisch to Englisch
J'étais sobre.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis sobre depuis trois ans.
Translate from Französisch to Englisch
Tom était sobre.
Translate from Französisch to Englisch
Personne ne danse en étant sobre.
Translate from Französisch to Englisch
Efforce-toi de rester sobre !
Translate from Französisch to Englisch
Tom est sobre depuis dix ans.
Translate from Französisch to Englisch
L'homme sobre qui a le nez rouge passe pour un ivrogne.
Translate from Französisch to Englisch
Seul Tom est sobre.
Translate from Französisch to Englisch
Tom est le seul à être sobre.
Translate from Französisch to Englisch
Ziri était sobre.
Translate from Französisch to Englisch
Ce vieillard est rarement sobre.
Translate from Französisch to Englisch
Il y a peu de choses sur terre qui soient plus belles que la sobre complexité d'une toile d'araignée.
Translate from Französisch to Englisch
Il aime l'élégance sobre du design scandinave.
Translate from Französisch to Englisch