Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "société"

Lernen Sie, wie man société in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.
Translate from Französisch to Englisch

Mon avenir est fortement lié aux finances de ma société.
Translate from Französisch to Englisch

D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société.
Translate from Französisch to Englisch

C'était un grand plaisir pour moi de rencontrer beaucoup d'associés de votre société.
Translate from Französisch to Englisch

Le premier avril, Nanyo foods Co Ltd (société d'aliments Nanyo) emménagera dans ses nouveaux bâtiments de Yokohama.
Translate from Französisch to Englisch

Cette société publie un magazine, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Englisch

Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie.
Translate from Französisch to Englisch

Il a fait de la société ce qu'elle est aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch

La société et l'individu sont indissociables.
Translate from Französisch to Englisch

Il s'est mis l'argent de la société dans la poche.
Translate from Französisch to Englisch

Il a changé de société pour un bon salaire.
Translate from Französisch to Englisch

Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
Translate from Französisch to Englisch

Il est un danger pour la société.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne sais pas pourquoi il quitte la société.
Translate from Französisch to Englisch

La société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.
Translate from Französisch to Englisch

Les ventes de la société augmentèrent grâce à une forte demande à l'exportation, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Translate from Französisch to Englisch

Il est en fait le président de la société.
Translate from Französisch to Englisch

C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
Translate from Französisch to Englisch

Il fut exclu de la société.
Translate from Französisch to Englisch

Il représentait notre société à la conférence.
Translate from Französisch to Englisch

Il occupe un poste important dans la société.
Translate from Französisch to Englisch

Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société.
Translate from Französisch to Englisch

Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement.
Translate from Französisch to Englisch

Les fourmis vivent au sein d'une société bien organisée.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie.
Translate from Französisch to Englisch

Il semble que cette société a également démarré son site web.
Translate from Französisch to Englisch

On doit être cadre dans une société quelconque.
Translate from Französisch to Englisch

La société a fait faillite.
Translate from Französisch to Englisch

De 1971 à 1987, ma mère était employée de gare de la société nationale des chemins de fer japonais.
Translate from Französisch to Englisch

L'influence de la TV sur la société est grande.
Translate from Französisch to Englisch

Les droits des individus sont importants dans une société libre.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis représentant de commerce pour notre société.
Translate from Französisch to Englisch

Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Translate from Französisch to Englisch

La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
Translate from Französisch to Englisch

Il existe partout des hommes de bien pour dénoncer au pouvoir ces individus d'humeur atrabilaire qui veulent déposer les princes et opérer, sans la consulter, le déménagement d'une société.

L’obéissance de tous à des règles, même absurdes, assure à la société une cohésion plus grande.

Il a beaucoup fait pour sa société.

Il a beaucoup accompli pour sa société.

Les défis de l’avenir suppose de dépasser les antagonismes qui traversent la société.

Au nom de la société, je vous souhaite la bienvenue.

Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.

Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande.

La société emploie 500 ouvriers.

Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat.

Les travailleurs de la société firent grève avec détermination.

Je veux voir le directeur de la société.

Il fut débauché par une société concurrente.

La société lui offrit une montre en or le jour de son départ.

Est-ce une société publique ou privée ?

Nous vivons dans une société civilisée.

Je travaille pour une société de commerce.

La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société.

Règlement à 30 jours par chèque à l'ordre de <société> ou par virement.

Après validation du présent accord, <société> fournira au partenaire un document précisant les modalités techniques détaillées d'intégration.

Le partenaire s'engage à verser à <société> les commissions suivantes sur les ventes réalisées par l'intermédiaire du service.

La société s'engage à tout mettre en œuvre pour maximiser les ventes des articles du partenaire, inclus dans le périmètre défini ci-dessous.

On peut obtenir l’exonération de la cotisation société en produisant une attestation de non activité (contributions directes ou TVA).

La banque a prêté 1 million de dollars à la société.

La société a demandé à la banque de lui prêter de l'argent pour acheter de nouvelles machines.

Quand nous pensons aux rôles traditionnels des hommes et des femmes dans la société, nous pensons aux maris soutenant la famille, et aux femmes s'occupant de la maison et des enfants.

La société dépense beaucoup d'argent en publicité.

La société abandonna ce projet.

La société a abandonné ce projet.

Il y a un projet d'extension de la société.

La société est composée d'individus.

Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société.

Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société.

Le harcèlement sexuel est maintenant devenu un problème de société.

La société a rappelé toute sa nourriture pour bébé qui avait été produite au mois de juillet.

La drogue est un cancer de la société moderne.

Dans notre société, nous trouvons des hommes intègres avec des escrocs.

Notre société moderne déborde d'informations en tout genre.

Je suis l'objet principal de sa lutte contre l'appauvrissement spirituel dans notre société.

La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société.

Pourquoi avez-vous décidé de vous placer sous le parapluie de la société A ?

Bill est toujours une légende dans cette société.

Il a décidé de louer sa propriété à cette société.

La société cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.

Il est le nouveau PDG de la société mère en France.

La société a été fondée avec un capital de 100 000$.

Mon père a offert ses services à une société de négoce bien connue.

Je vénère les gens qui aspirent à trouver un ordre idéal à la société, et je crains ceux qui l'ont trouvé.

Les avocats de la société travaillent d'arrache-pied pour finaliser la fusion.

La langue dans une société n'est jamais un détail.

Quel est le numéro de téléphone de la société de taxi « Dazhong » ?

Elle est résolue à démissionner de la société.

Il y a longtemps, la société était fortement hiérarchisée et inégalitaire, et la partie la plus pauvre de la population, arriérée, composée principalement par des paysans, était écrasée sous le poids des impôts, des guerres et des famines.

L’introduction du principe de l'égalité est nettement en contraste avec la société précédente, divisée en ordres hiérarchiques, dont deux, le clergé et la noblesse, étaient minoritaires mais privilégiés.

Dans ce document, le Parlement expose les risques de désordre et de bouleversement de la société au cas où on établissait l’égalité entre les hommes, et réaffirme les devoirs de chacun des ordres.

La toxicomanie est un cancer de la société moderne.

La haine est un cancer dans la société.

Telle est la misérable condition des hommes, qu'il leur faut chercher, dans la société, des consolations aux maux de la nature, et, dans la nature, des consolations aux maux de la société. Combien d'hommes n'ont trouvé, ni dans l'une, ni dans l'autre, des distractions à leurs peines !

La société a été fondée en 1930.

Il n'a pas sa place dans la société.

Cela fait maintenant 20 ans qu'il travaille dans cette société.

La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.

Je dispose de quelques informations internes à propos des projets de cotation en bourse de la société.

Les protestataires faisaient le piquet à l'extérieur du siège de la société.

L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan.

Il est comptable à la société.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch