Lernen Sie, wie man sols in einem Französisch Satz verwendet. Über 30 handverlesene Beispiele.
En finir avec la monoculture du maïs et relancer la polyculture pour combattre l'uniformisation des paysages et des sols.
Translate from Französisch to Englisch
Entre les crimes des dictatures pétrolières et gazières, les marées noires, la pollution des sols par le stockage et les raffineries et les accidents industriels, le pétrole et le gaz causent environ dix mille fois plus de dommage à l'humanité, à la faune et à la flore que l'industrie nucléaire.
Translate from Französisch to Englisch
Les haricots vivent mal dans des sols riches en argile.
Translate from Französisch to Englisch
Tous les sols de sa maison sont en bois.
Translate from Französisch to Englisch
Le Conseil municipal a décidé de modifier le plan d'occupation des sols.
Translate from Französisch to Englisch
L'abattage d'arbres sur grande échelle et le pâturage intensif ont détruit les sols, élément essentiel de l'agriculture.
Translate from Französisch to Englisch
Les sous-sols sont utilisés comme place de stationnement.
Translate from Französisch to Englisch
Il pleut enfin, les sols en avaient bien besoin.
Translate from Französisch to Englisch
Les bons sols doivent renfermer un peu de calcaire pulvérulent.
Translate from Französisch to Englisch
L'humus améliore les sols, qu'ils soient argileux ou siliceux.
Translate from Französisch to Englisch
Le fumier sert à amender les sols.
Translate from Französisch to Englisch
Des feuilles rouges et brunes recouvraient effectivement les sols des cours de l'école.
Translate from Französisch to Englisch
Parce que les plantes utilisent de l'eau en continu, mais dans la plupart des endroits, il ne pleut qu'occasionnellement, la capacité de rétention d'eau des sols est essentielle à la survie des plantes.
Translate from Französisch to Englisch
La nef, le transept et les bas-côtés de l'église ont des sols en marbre.
Translate from Französisch to Englisch
Gabriel a lavé les sols.
Translate from Französisch to Englisch
La bruyère préfère les sols acides.
Translate from Französisch to Englisch
La gestion des déchets en élevage est essentielle pour éviter la pollution des sols et des eaux.
Translate from Französisch to Englisch
La rotation des pâturages est cruciale pour préserver la qualité des sols en élevage.
Translate from Französisch to Englisch
La rotation des cultures peut être bénéfique pour les sols utilisés en élevage.
Translate from Französisch to Englisch
La régénération des sols est cruciale pour assurer la fertilité à long terme.
Translate from Französisch to Englisch
La protection des sols contre l’érosion est vitale pour l’agriculture.
Translate from Französisch to Englisch
Les pratiques d’agriculture biologique favorisent la santé des sols.
Translate from Französisch to Englisch
La dégradation des sols entraîne une baisse de la productivité agricole.
Translate from Französisch to Englisch
La pollution des sols par les pesticides a des conséquences graves sur la biodiversité.
Translate from Französisch to Englisch
La prévention des risques de glissades et de chutes doit inclure un entretien régulier des sols.
Translate from Französisch to Englisch
Les explorations dans les déserts nécessitent une bonne connaissance des cycles thermiques et des propriétés des sols.
Translate from Französisch to Englisch
Le nettoyage des sols doit être fait régulièrement pour éliminer la poussière et les allergènes.
Translate from Französisch to Englisch
Ils alcalinisent les sols pour améliorer les cultures.
Translate from Französisch to Englisch
La sécheresse appauvrit les sols de cette région.
L'orme préfère les sols humides.