Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "sorties"

Lernen Sie, wie man sorties in einem Französisch Satz verwendet. Über 46 handverlesene Beispiele.

Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.
Translate from Französisch to Englisch

Durant la saison des pluies, il pleut tellement qu'il est difficile de planifier des sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière.
Translate from Französisch to Englisch

Votre appareil devrait disposer de plus d'un minimum de sept sorties USB protégées contre les éclaboussures et d'un support d'extincteur.
Translate from Französisch to Englisch

Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties en même temps.
Translate from Französisch to Englisch

Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties au même moment.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes sorties malgré la pluie.
Translate from Französisch to Englisch

Êtes-vous sorties ?
Translate from Französisch to Englisch

Je pense que vous vous en êtes très bien sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont sorties faire les magasins.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Vous êtes sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Depuis combien de temps êtes-vous sorties de prison ?
Translate from Französisch to Englisch

Elles s'en sont bien sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Comment êtes-vous sorties de votre chambre ?
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes sorties par la fenêtre.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont sorties par la fenêtre.
Translate from Französisch to Englisch

Je dirais que vous vous en êtes bien sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes sorties manger.
Translate from Französisch to Englisch

Vous êtes sorties manger, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont sorties manger.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a plusieurs sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Je pense que nous nous en sommes bien sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Nos conceptions de l'ouvrier-créateur, de quelque religion qu'elles nous viennent, sont bien les inventions les plus médiocres, les plus stupides, les plus inacceptables sorties du cerveau apeuré des créatures.
Translate from Französisch to Englisch

N'êtes-vous pas encore sorties ?
Translate from Französisch to Englisch

Fini la rigueur ! Offrez-vous de belles sorties !
Translate from Französisch to Englisch

Des souris sont sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Les premières dents de mon frère sont sorties.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes sorties de l'ascenseur.
Translate from Französisch to Englisch

Plusieurs rivières sont sorties de leur lit.
Translate from Französisch to Englisch

Des villes sont sorties de terre tout le long de la voie ferrée.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont sorties de la maison.
Translate from Französisch to Englisch

Pourquoi êtes-vous sorties du chemin ?
Translate from Französisch to Englisch

Le beau temps est idéal pour les sorties, mais il faut de la pluie pour nourrir la terre.
Translate from Französisch to Englisch

On pourrait se retrouver pour échanger nos avis sur les dernières sorties en salle.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes sorties prendre l'air.
Translate from Französisch to Englisch

Nous ne faisons plus de sorties nocturnes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes sorties tôt.
Translate from Französisch to Englisch

Pourquoi sont-elles sorties ?
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont sorties jouer.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont sorties il y a peu de temps.

Elles ont pris leurs sacs et sont sorties.

Vous n'êtes pas encore sorties ?

Quand j’étais petit, j’étais si excité la veille des sorties scolaires que je n’arrivais pas à m’endormir.

Quand j’étais petite, j’étais si excitée la veille des sorties scolaires que je n’arrivais pas à m’endormir.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch