Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "souffert"

Lernen Sie, wie man souffert in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Il a souffert de lourdes pertes.
Translate from Französisch to Englisch

Comment pouvons-nous nous racheter de tout ce que vous avez souffert à cause de nous ?
Translate from Französisch to Englisch

L'année dernière, j'ai souffert d'une otite.
Translate from Französisch to Englisch

Leur mariage a récemment souffert à cause de difficultés financières.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous souffert de quelconques maladies ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous déjà souffert de tuberculose pulmonaire, d'asthme bronchique ou de bronchite chronique ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous jamais souffert d'une maladie sérieuse ?
Translate from Französisch to Englisch

Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous déjà souffert, auparavant, de convulsions épileptiques ?
Translate from Französisch to Englisch

Elle a beaucoup souffert, à la mort de son père.
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous déjà souffert d'un ulcère à l'estomac ou au duodénum, ou de maladies de la vésicule biliaire ou du pancréas ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous déjà souffert de diabète, de thrombose, d'embolie ou d'hémophilie ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous déjà souffert de glaucome ou d'autres maladies de la vue ?
Translate from Französisch to Englisch

Avez-vous déjà souffert de gonorrhée, de syphilis ou d'une autre maladie sexuellement transmissible ?
Translate from Französisch to Englisch

Tu as souffert de l'amour à vingt et à trente ans, j'ai vécu comme un fou et j'ai perdu mon temps.
Translate from Französisch to Englisch

Tom ne veut pas revivre une expérience semblable à celle dont il a souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Une année entière ils avaient été séparés, et Caroll avait bien souffert loin de sa Lucy, et Lucy avait bien pleuré loin de son Caroll, avant le jour bienheureux qui les réunissait, pour désormais ne plus souffrir et pleurer qu’ensemble.
Translate from Französisch to Englisch

Cette pauvre mère aimait son fils, tout ingrat qu’il était. Et comment ne l’aurait-elle pas aimé ? elle avait tant souffert pour lui !
Translate from Französisch to Englisch

Ils ont assez souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont assez souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Tu as assez souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Vous avez assez souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Il se sentait désormais heureux d'avoir souffert de chagrin et d'ennuis parce que cela lui permettait de bien mieux jouir de tout le plaisir et le bonheur autour de lui.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons tous souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons toutes souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Adolescente, elle a souffert d'anorexie.
Translate from Französisch to Englisch

Depuis la mort de son mari, Cristina a beaucoup souffert.
Translate from Französisch to Englisch

Quelques pompiers ont souffert de blessures légères.
Translate from Französisch to Englisch

En 1679, les travaux de Newton se sont arrêtés après qu'il ait souffert d'une dépression nerveuse.
Translate from Französisch to Englisch

Il est tellement pur et poétique, que mes relations avec lui, quelque passagères qu'elles aient été, ont été une des plus douces jouissances de mon pauvre cœur, qui a déjà tant souffert.

J'ai beaucoup souffert.

Quand j'étais petit et que je me suis cassé la jambe, j'ai beaucoup souffert.

Il y a quelque chose dans les yeux de Sami qui me fait croire qu'il a beaucoup souffert.

L'homme est un apprenti, la douleur est son maître, et nul ne se connaît tant qu'il n'a pas souffert.

" O vous, l'amour, l'espoir et l'orgueil des Troyens, / Hector, quel dieu vous rend à vos concitoyens ? / Que nous avons souffert de votre longue absence ! / Que nous avons d'Hector imploré la présence ! "

C'est bien que le cheval n'ait pas souffert.

Avez-vous souffert d'une maladie grave?

Nul ne se connaît tant qu'il n'a pas souffert.

J'ai déjà trop souffert à cause de cet homme.

Il a souffert de l'angoisse de la mort de son meilleur ami.

Nous avons beaucoup souffert.

Il a beaucoup souffert.

Il a souffert.

Les réfugiés ont souffert physiquement et émotionnellement.

Tom a-t-il souffert ?

Aime comme si jamais tu n'avais souffert.

Aimez comme si jamais vous n'aviez souffert.

Après une commotion cérébrale, il a légèrement souffert d'amnésie.

Il a souffert ?

Elle a souffert ?

Ils ont souffert ?

Elles ont souffert ?

Mon frère a beaucoup souffert parce que les autres enfants le traitaient de Prussien.

Otmar, pourquoi nous fais-tu ça ! N’avons-nous pas déjà assez souffert ?

Avez-vous souffert de douleurs thoraciques récemment ?

As-tu souffert de douleurs thoraciques récemment ?

Ils ont énormément souffert.

Elles ont énormément souffert.

Beaucoup ont souffert de l'oppression et de la misère pendant une longue période sous le joug du colonialisme.

Elle n'a pas beaucoup souffert ?

Nous avons assez souffert.

Un homme a uriné sur le transformateur, a privé de courant le quartier et a souffert de brûlures.

Il a tellement souffert depuis qu'il était tout petit.

Il a tant souffert le pauvre.

J'ai souffert pour le finir.

Depuis qu'elle était petite, Tassadit a toujours souffert.

Elle a beaucoup souffert dans sa vie.

J'ai souffert le martyre.

Tu as souffert le martyre.

Vous avez souffert le martyre.

Il a souffert le martyre.

Elle a souffert le martyre.

On a souffert le martyre.

Nous avons souffert le martyre.

Ils ont souffert le martyre.

Elles ont souffert le martyre.

Nous avons tant souffert.

Le peuple a terriblement souffert.

J’ai terriblement souffert.

J’ai souffert terriblement.

J’ai énormément souffert.

J’ai beaucoup souffert.

Nous avons terriblement souffert.

Ils ont terriblement souffert.

Elles ont terriblement souffert.

Ils ont souffert terriblement.

Elles ont souffert terriblement.

Vous avez terriblement souffert.

Tu as terriblement souffert.

Tu as souffert terriblement.

Vous avez souffert terriblement.

N'ai-je pas suffisamment souffert ?

Vous avez souffert depuis tout petits.

Vous avez trop souffert.

Ma grand-mère a souffert.

J’ai souffert.

Nous aimons beaucoup nos parents, Ils ont beaucoup souffert pour nous élever.

Le kabyle a trop souffert !

Yanni a souffert d'une commotion cérébrale.

Yanni n'a pas souffert de complications.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch