Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "souffre"

Lernen Sie, wie man souffre in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Ma mère souffre souvent de maux de tête.
Translate from Französisch to Englisch

Mon père souffre de la grippe.
Translate from Französisch to Englisch

Je souffre de menstruation irrégulière.
Translate from Französisch to Englisch

Le pied d'athlète est un problème dont souffre mon frère.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai mal à la tête et je souffre de toux.
Translate from Französisch to Englisch

Il souffre d'amnésie.
Translate from Französisch to Englisch

Il souffre d'une maladie grave.
Translate from Französisch to Englisch

Il souffre de soudaines quintes de toux.
Translate from Französisch to Englisch

Il souffre d'un rhume.
Translate from Französisch to Englisch

Ma sœur souffre d'un mauvais rhume.
Translate from Französisch to Englisch

Je pense que ma fille souffre de quelque chose.
Translate from Französisch to Englisch

Elle souffre d'une maladie grave.
Translate from Französisch to Englisch

Je souffre d'un mauvais rhume.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai une douleur au poignet et à l'avant-bras, je crois que je souffre peut-être du syndrome du canal carpien.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne souffre pas de démence - j'en profite !
Translate from Französisch to Englisch

Je ne peux supporter qu'elle souffre autant.
Translate from Französisch to Englisch

Il souffre d'un mal de dents.
Translate from Französisch to Englisch

Non, je ne souffre pas d'asthme, je gémis de plaisir !
Translate from Französisch to Englisch

Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
Translate from Französisch to Englisch

Le médecin a dit qu'elle souffre de rhumatisme.
Translate from Französisch to Englisch

Mon pauvre cœur souffre.
Translate from Französisch to Englisch

Ma femme souffre d'une pneumonie.
Translate from Französisch to Englisch

Ma professeur de mathématiques souffre d'insomnie.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a l'air heureuse, mais dans son for intérieur, elle souffre.
Translate from Französisch to Englisch

L'amour est un jeu où le premier qui souffre a perdu.
Translate from Französisch to Englisch

Quand on souffre de manque de sommeil, l'attention se relâche.
Translate from Französisch to Englisch

Je souffre de maux de ventre.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne souffre pas de démence - j'en jouis  !
Translate from Französisch to Englisch

Il n'y a pas de règle qui ne souffre d'exceptions.
Translate from Französisch to Englisch

Je souffre de piqûres de moustiques. As-tu un onguent?
Translate from Französisch to Englisch

Il est mieux que dix coupables s'échappent, qu'un seul innocent souffre.
Translate from Französisch to Englisch

Je crois que mon colocataire souffre de dipsomanie.
Translate from Französisch to Englisch

À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée.
Translate from Französisch to Englisch

Cela fait une semaine mais je souffre toujours du décalage horaire.
Translate from Französisch to Englisch

Je souffre encore à cause du décalage horaire.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'aurai plus d'amis, parce qu'on souffre trop quand on les perd.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que quelqu'un de votre famille souffre d'asthme ou d'une autre maladie allergique ?
Translate from Französisch to Englisch

Cet enfant souffre d'une carence en fer.
Translate from Französisch to Englisch

Anatole souffre de douleurs musculaires.
Translate from Französisch to Englisch

Mon père souffre d'un rhume.
Translate from Französisch to Englisch

Il souffre de maux de tête.
Translate from Französisch to Englisch

Je souffre de dépression pendant l'hiver.
Translate from Französisch to Englisch

Je souffre d'obésité.
Translate from Französisch to Englisch

Elle souffre d'une maladie contagieuse.

Il souffre d'un mal de tête.

Depuis de nombreuses années, elle souffre d'un mal de dos.

Cette règle ne souffre pas d'exceptions.

Cette zone souffre de manque d'eau.

Je souffre d'asthme.

La psychanalyse est l'art de guérir des maladies en expliquant au patient ce dont il souffre : un excellent procédé, à condition que l'on sache de quoi il souffre, en particulier lorsque l'explication est qu'il ne souffre de rien.

Un homme obèse est assis sur un banc. Il a reçu une lettre anonyme où il est écrit : « Eh, gros lard ! T'as jamais entendu parler de cure d'amaigrissement ? » Personne ne sait qu'il souffre d'un trouble métabolique.

Il se prend pour un incompris et il en souffre !

Elle souffre d'une mauvaise audition.

Mon bébé souffre d'une maladie héréditaire.

Il souffre des effets de la surcharge de travail.

Je souffre de vertige.

Environ un milliard de gens souffre de la faim et de la misère.

Ce patient souffre d'hypoxie.

Cette patiente souffre d'hypoxie.

Mon chat souffre de la chaleur.

Le gosse souffre de la chaleur.

La gosse souffre de la chaleur.

Le mal le plus grave dont le monde souffre n'est pas la force des méchants mais la faiblesse des bons.

Elle souffre.

Il souffre.

Ce pays souffre de la fuite de ses cerveaux.

Mon cœur souffre pour ces enfants qui meurent de faim.

Je souffre de maux d'estomac.

On ne domine les gens que lorsqu'on est à leur service. Cette règle ne souffre pas d'exception.

Si votre cœur souffre à cause de l'amour, prenez refuge dans ma tranquillité !

Gémir, pleurer, prier est également lâche. Fais énergiquement ta longue et lourde tâche Dans la voie où le Sort a voulu t'appeler, Puis après, comme moi, souffre et meurs sans parler.

Elle souffre de claustrophobie.

Mon grand-père souffre d'hypertension.

Je souffre d'amnésie.

Je souffre d'un désordre alimentaire.

Que quelqu'un manque d'humour et ce n'est pas lui qui en souffre mais les gens de son entourage.

L'amour dont je souffre est une maladie honteuse.

Elle souffre de son complexe de supériorité.

Cette situation ne souffre aucun retard et doit être résolue dans les meilleurs délais.

Je souffre le martyre.

Il souffre de dysenterie.

Il est le souffre-douleur de la classe.

Je souffre d'une tendinite.

Afin que son cheval ne souffre plus, le cavalier lui donna le coup de grâce avec son épée.

Depuis des décennies, ses parents sont à couteaux tirés, et elle en souffre énormément.

Elle souffre beaucoup à cause de ses règles.

Ma fille souffre d'anorexie depuis quatre ans déjà.

Je ne supporte pas qu'il souffre tant.

Mon père souffre d'un trouble de la personnalité.

Je souffre d'ostéoporose.

Tout le monde souffre.

Ma femme souffre d'ostéoporose.

Tom souffre du rhume des foins.

Il souffre de rachitisme.

Je ne souffre pas de lubies.

Sa position ne souffre d'aucune ambiguïté.

Je suis certain que Tom souffre.

Je suis certaine que Tom souffre.

À mon école, j'étais le souffre-douleur de tous mes camarades.

Souvent l'homme souffre, parce qu'il considère quelque chose comme une réalité qu'on ne peut pas changer.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch