Lernen Sie, wie man souhaitez in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Souhaitez-vous que je vous l'explique ?
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-moi bonne chance !
Translate from Französisch to Englisch
Si vous souhaitez en savoir davantage, veuillez me contacter.
Translate from Französisch to Englisch
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir.
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous votre thé chaud ou glacé ?
Translate from Französisch to Englisch
Que souhaitez-vous commander, Messieurs ?
Translate from Französisch to Englisch
Faites attention à ce que vous souhaitez.
Translate from Französisch to Englisch
S'il vous plaît, faites-moi savoir si je peux vous fournir toute information complémentaire, ou si vous souhaitez me contacter pour des questions.
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous boire un verre avant le dîner ?
Translate from Französisch to Englisch
À quel salaire souhaitez-vous prétendre ?
Translate from Französisch to Englisch
Est-ce que vous souhaitez ajouter quelque chose à ce que j'ai dit ?
Translate from Französisch to Englisch
Où souhaitez-vous passer les fêtes d'été ?
Translate from Französisch to Englisch
Vous souhaitez mettre en valeur l'idée de conclusion d'un document.
Translate from Französisch to Englisch
Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet « désinscription ».
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous ajouter quelque chose à ce que j'ai dit ?
Translate from Französisch to Englisch
Peu importe votre profession ou quel bonheur elle vous procure, il y a des moments où vous souhaitez avoir choisi une autre carrière.
Translate from Französisch to Englisch
Vous pouvez y aller si vous le souhaitez, cela dépend de vous.
Translate from Französisch to Englisch
Puissiez-vous tous obtenir ce que vous souhaitez.
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous procéder à d'autres opérations?
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-moi chance !
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous que nous vous appelions un taxi ?
Translate from Französisch to Englisch
Je ferai tout ce que vous souhaitez.
Translate from Französisch to Englisch
Si vous souhaitez participer, il faut vous inscrire.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai adopté cette phrase. Je pourrai en adopter d'autres, si vous le souhaitez ?
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous me donner le livre ?
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous déjeuner avec moi ?
Translate from Französisch to Englisch
Si vous souhaitez donner un pourboire au chauffeur de taxi, donnez-lui plus qu'il ne faut et dites-lui : « Gardez la monnaie. »
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous à nouveau essayer ?
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous que je vous fasse quelque chose à manger ?
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi souhaitez-vous mourir ?
Translate from Französisch to Englisch
Que souhaitez-vous boire ?
Translate from Französisch to Englisch
Vous souhaitez parler à Tom ?
Translate from Französisch to Englisch
Que souhaitez-vous ?
Translate from Französisch to Englisch
Prenez garde à ce que vous souhaitez, il peut devenir réalité.
Translate from Französisch to Englisch
Quel est votre lieu préféré, quand vous souhaitez vous retrouver seul ?
Translate from Französisch to Englisch
Souhaitez-vous un peu de sucre dans votre thé ?
Translate from Französisch to Englisch
À qui souhaitez-vous parler ?
Souhaitez-vous faire cela plus tard ?
Est-ce tout ce que vous souhaitez savoir ?
Vous souhaitez tous les deux la même chose, non ?
Vous souhaitez toutes les deux la même chose, non ?
Il faudra travailler dur si vous souhaitez réussir l'examen.
Y a-t-il quelque chose que vous souhaitez nous dire ?
Quel genre d'enterrement souhaitez-vous ?
Que souhaitez-vous en retour ?
Parlons de pourquoi vous souhaitez faire cela.
Souhaitez-vous vendre votre maison ?
Je sais que ce n'est pas ce que vous souhaitez.
Qui souhaitez-vous voir gagner ?
Restez aussi longtemps que vous le souhaitez.
Me souhaitez-vous le bonjour ou constatez-vous que c'est une bonne journée, que je le veuille ou non, ou que vous vous sentez bien ce matin, ou encore que c'est une journée où il faut être bon ?
Quelles évolutions souhaitez-vous pour rendre la participation citoyenne plus active, la démocratie plus participative ?
Souhaitez-vous aller au zoo ?
Veuillez manger autant que vous le souhaitez.
N'est-ce pas ce que vous souhaitez ?
Souhaitez-vous voir la liste ?
Je sais que vous souhaitez être riche.
Je sais à qui vous souhaitez parler.
Souhaitez-vous que je vous laisse seul ?
Souhaitez-vous que je vous laisse seule ?
À qui souhaitez-vous parler ?
Choisissez les fonctionnalités que vous souhaitez installer.
Si vous souhaitez continuer à étudier l'anglais avec moi, veuillez vous inscrire à l'Académie.
Que souhaitez-vous à vos parents pour Noël ?
Si vous souhaitez partir, vous le pouvez.
Souhaitez-vous en entendre plus ?
Je ne pense pas que nous allons pouvoir attraper le train que vous souhaitez attraper.
Vous pouvez me priver de mon titre si vous le souhaitez.
Si vous souhaitez étudier l'anglais avec un locuteur natif, contactez-moi.
Souhaitez-vous confirmer ?
Que souhaitez-vous commander ?
Souhaitez-vous revoir l'action ?
Souvenez-vous que vous pouvez toujours ajouter une traduction alternative si vous le souhaitez.
Que souhaitez-vous faire avant de mourir ?
Souhaitez-vous y aller ?
Vous pouvez partir maintenant, si vous le souhaitez.
En cas d'urgence médicale, souhaitez-vous que nous contactions quelqu'un ?
Souhaitez-vous parler à un prestataire de services de santé mentale ?
Souhaitez-vous en débattre ?
Sur quoi souhaitez-vous travailler ?
Souhaitez-vous que je vous en présente un autre ?
Souhaitez-vous reprendre un verre ?
Cela fait plus mal de perdre le bien que vous avez gagné que de ne pas obtenir le bien que vous souhaitez.
Souhaitez-vous négocier ?
Souhaitez-vous boire autre chose ?
Souhaitez-vous manger autre chose ?
Souhaitez-vous lire mon texte ?
Souhaitez-vous que je vienne ?
Je parle aussi très bien le tchèque, et je vous l'enseignerai gratuitement si vous le souhaitez.
Souhaitez-vous un jour faire de la politique ?
Est-ce que vous souhaitez un jour faire de la politique ?
Nous pouvons y aller ensemble si vous le souhaitez.
Puisque vous le souhaitez, je le ferai.
Que souhaitez-vous exporter ?
« Que souhaitez-vous boire ? » « Un martini sec. »
Vous pouvez partir si vous le souhaitez.
Je peux vous faire visiter la ville, si vous le souhaitez.
« Est-ce que vous souhaitez les acheter ? » « Oui. »
Vous pouvez rester aussi longtemps que vous le souhaitez.
Vous êtes libres d'utiliser ma planche de surf si vous le souhaitez.