Lernen Sie, wie man soumission in einem Französisch Satz verwendet. Über 11 handverlesene Beispiele.
Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
Translate from Französisch to Englisch
Le patriotisme, dans son acception simple, claire et évidente, n'est rien d'autre, aux yeux des dirigeants, qu'un instrument leur permettant d'atteindre des objectifs basés sur leur soif de domination et sur leur égoïsme, tandis qu'aux yeux des administrés, il est le renoncement à la dignité humaine, à la raison, à la conscience, ainsi que leur propre soumission servile à ceux qui sont au pouvoir.
Translate from Französisch to Englisch
La peine de mort, le suicide, l'exploitation des enfants et la soumission des femmes sont, chaque jour, tolérées culturellement.
Translate from Französisch to Englisch
Quel plaisir de changer, moi qui vivait dans la soumission!
Translate from Französisch to Englisch
La soumission au principe de réalité ne constitue pas un acquiescement.
Translate from Französisch to Englisch
Les judokas peuvent également pratiquer des techniques de grappling et de soumission.
Translate from Französisch to Englisch
C'est le joug de la soumission.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a toujours vecu dans un état de soumission et d'avillissement.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont toujours vecu dans un état de soumission et d'avillissement.
Translate from Französisch to Englisch
Nous avons toujours vecu dans un état de soumission et d'avillissement.
Translate from Französisch to Englisch
Là, dans une immense caverne, le roi Éole domine les vents tumultueux, les tempêtes bruyantes, et les maintient prisonniers, dans une soumission constante.
Translate from Französisch to Englisch