Lernen Sie, wie man suspendus in einem Französisch Satz verwendet. Über 10 handverlesene Beispiele.
De lourds nuages étaient suspendus en l'air.
Translate from Französisch to Englisch
Quiconque a parcouru des montagnes en Europe n’aura pas manqué de remarquer fréquemment des restes de forts et de châteaux, suspendus à la crête des pics les plus élevés, comme d’anciens nids de vautours ou des aires d’aigles morts.
Translate from Französisch to Englisch
De nombreux tableaux sont suspendus dans le magasin.
Translate from Französisch to Englisch
Vous avez été suspendus.
Translate from Französisch to Englisch
Babylone était célèbre pour ses jardins suspendus.
Translate from Französisch to Englisch
Les uns sur la cime des flots / demeurent suspendus ; d'autres au fond des eaux / roulent, épouvantés de découvrir la terre : / aux sables bouillonnants l'onde livre la guerre.
Translate from Französisch to Englisch
Les Tritons, à sa voix, s'efforcent d'arracher / les vaisseaux suspendus aux pointes du rocher ; / et lui-même, étendant son sceptre secourable, / les soulève, leur ouvre un chemin dans le sable, / calme les airs, sur l'onde établit le repos, / et de son char léger rase, en volant, les flots.
Translate from Französisch to Englisch
Suspendus dans les rochers comme par magie, une chèvre et son chevreau cabriolèrent et vinrent se poser sur une table de granit près de Raphaël, en paraissant l’interroger.
Translate from Französisch to Englisch
Ils sont suspendus les têtes en bas.
Translate from Französisch to Englisch
Grièvement blessé, Troïle s'effondre sur le char lancé à toute vitesse. Il tient encore les rênes des chevaux fougueux, impuissant à les arrêter. Suspendus dans le vide, son cou et ses cheveux sont traînés sur la route tandis que la pointe de la lance fatale racle le sol.
Translate from Französisch to Englisch