Lernen Sie, wie man témoigne in einem Französisch Satz verwendet. Über 13 handverlesene Beispiele.
Comme Corneille en témoigne, l’honneur constituait, au XVIIe siècle, la valeur fondamentale et primaire de tous les hommes.
Translate from Französisch to Englisch
Vous êtes la seule personne qui me témoigne un quelconque respect.
Translate from Französisch to Englisch
Mention particulière doit être faite du grand prix de la Francophonie, décerné chaque année depuis 1986, qui témoigne de l’intérêt constant de l’Académie pour le rayonnement de la langue française dans le monde.
Translate from Französisch to Englisch
Le roi espère et croit que l'amour que lui témoigne actuellement son peuple durera toujours.
Translate from Französisch to Englisch
Le coccyx est une structure vestigiale qui témoigne de la filiation commune entre les humains et les singes.
Translate from Französisch to Englisch
Je n'exige plus rien sauf que l'on me témoigne du respect que je mérite.
Translate from Französisch to Englisch
Sa conduite témoigne de son orgueil.
Translate from Französisch to Englisch
Il se peut que Tom témoigne.
Translate from Französisch to Englisch
Il se pourrait que Tom témoigne.
Translate from Französisch to Englisch
L'état désastreux de la voirie témoigne de l'incurie des pouvoirs publics.
Translate from Französisch to Englisch
Cette colère de toutes parts témoigne d'un système qui se désintègre.
Translate from Französisch to Englisch
Il me témoigne de l'intolérance.
Translate from Französisch to Englisch
Elle témoigne d'un profond respect pour ma grand-mère.
Translate from Französisch to Englisch