Lernen Sie, wie man tenaient in einem Französisch Satz verwendet. Über 35 handverlesene Beispiele.
Plusieurs personnes se tenaient devant l'affiche.
Translate from Französisch to Englisch
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président.
Translate from Französisch to Englisch
Mes amis se tenaient à mes cotés lors du processus.
Translate from Französisch to Englisch
Les soldats se tenaient au garde-à-vous.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se tenaient au bord d'un abîme béant.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se tenaient tous les côtes de rire.
Translate from Französisch to Englisch
Quantité de journalistes et de photographes se tenaient devant elle.
Translate from Französisch to Englisch
Un groupe de gens se tenaient à l'extérieur, à attendre.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se tenaient au haut de la colline.
Translate from Französisch to Englisch
Elles se tenaient au haut de la colline.
Translate from Französisch to Englisch
Deux filles se tenaient suspendues aux bras de Tom.
Translate from Französisch to Englisch
Blanche-Neige et Rose-Rouge tenaient la petite chaumière de leur mère si propre que c’était un vrai plaisir d’y jeter un coup d’œil.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se tenaient la main tandis qu'ils patinaient.
Translate from Französisch to Englisch
Des hommes armés jusqu'aux dents se tenaient devant la porte.
Translate from Französisch to Englisch
Aussitôt la terre s’ébranla, — et les Barbares virent accourir, sur une seule ligne, tous les éléphants de Carthage avec leurs défenses dorées, les oreilles peintes en bleu, revêtus de bronze, et secouant par-dessus leurs caparaçons d’écarlate des tours de cuir, où dans chacune trois archers tenaient un grand arc ouvert.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se tenaient les mains.
Translate from Französisch to Englisch
Elles se tenaient les mains.
Translate from Französisch to Englisch
Quand j'étais enfant, mes parents tenaient une ferme et élevaient des vaches.
Translate from Französisch to Englisch
Toute une ribambelle de gamins se tenaient là.
Translate from Französisch to Englisch
Les arbres se tenaient sur une ligne.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se tenaient sous la verrière en face de la boutique, afin d'éviter la pluie.
Translate from Französisch to Englisch
Ceux qui se tenaient debout étaient tous des hommes.
Translate from Französisch to Englisch
Ils se tenaient là.
Translate from Französisch to Englisch
Ils me tenaient compagnie chaque jour.
Translate from Französisch to Englisch
Ils te tenaient compagnie chaque jour.
Translate from Französisch to Englisch
Ils lui tenaient compagnie chaque jour.
Translate from Französisch to Englisch
Ils vous tenaient compagnie chaque jour.
Translate from Französisch to Englisch
Ils nous tenaient compagnie chaque jour.
Translate from Französisch to Englisch
Ils leur tenaient compagnie chaque jour.
Translate from Französisch to Englisch
Deux gardes en armure se tenaient devant la porte du palais.
Translate from Französisch to Englisch
Mes parents tenaient une chocolaterie.
Translate from Französisch to Englisch
Les sentinelles se tenaient droites comme des piquets et immobiles.
Translate from Französisch to Englisch
Aux temps anciens, les nobles tenaient leur verre en tendant l'auriculaire afin de ne pas l'humidifier lorsqu'ils prenaient de l'épice, sachant qu'elle valait très cher à l'époque.
Translate from Französisch to Englisch
Elles étaient toutes les deux rousses et se tenaient face à face.
Translate from Französisch to Englisch
Nos ancêtres étaient des génies parce qu'ils tenaient à leur kabylité.
Translate from Französisch to Englisch