Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "toits"

Lernen Sie, wie man toits in einem Französisch Satz verwendet. Über 37 handverlesene Beispiele.

Tombe la pleine lune sur les toits, les paysans ne dorment pas.
Translate from Französisch to Englisch

Dans la petite chambre sous les toits, ils ne trouvèrent que des vieilleries bonnes à jeter.
Translate from Französisch to Englisch

Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons.
Translate from Französisch to Englisch

Je compte sur toi pour ne pas le crier sur tous les toits.
Translate from Französisch to Englisch

Crier quelque chose sur tous les toits.
Translate from Französisch to Englisch

La colombe au col noir roucoule sur les toits.
Translate from Französisch to Englisch

La lune argentait les toits du petit village.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne vais pas non plus le crier sur les toits.
Translate from Französisch to Englisch

Tombe la pluie sur les toits et les trottoirs.
Translate from Französisch to Englisch

Là, des rochers pesants roule l'informe poids ; / ici, le soc décrit les enceintes des toits.
Translate from Französisch to Englisch

Le soleil brille sur les toits rouges de ce village.
Translate from Französisch to Englisch

Les toits sont fabriqués avec des pièces détachables.
Translate from Französisch to Englisch

Les toits sont modulaires.
Translate from Französisch to Englisch

Les Troyens cependant veulent vendre leurs jours ; / d'un dernier désespoir misérable secours ! / De leurs toits démolis, de leurs tours embrasées, / ils combattent des Grecs les troupes écrasées, / roulent ces lambris d'or, ces riches ornements, / de leurs antiques rois augustes monuments.
Translate from Französisch to Englisch

De héros sur ses pas une foule s'avance : / ici, c'est Périphas, fier de sa taille immense ; / là, c'est Automédon, qui d'Achille autrefois / vit les coursiers fougueux obéir à sa voix ; / et de Scyros enfin la jeunesse bouillante / fait voler jusqu'aux toits la flamme étincelante.
Translate from Französisch to Englisch

Je cherche autour de moi si quelque ami me reste : / tous ont péri... Poussés d'un désespoir funeste, / tous de nos toits brûlants se sont précipités.
Translate from Französisch to Englisch

La flamme dévorait les toits de mes ancêtres, / et de l'embrasement les torrents furieux / de leur comble enflammé s'élançaient vers les cieux.
Translate from Französisch to Englisch

L'été s'ouvrait à peine ; à l'orageux Neptune / mon père me pressait de livrer ma fortune. / D'un peuple fugitif j'assemble les débris ; / les yeux en pleurs, je pars ; je fuis ces bords chéris, / ces antiques remparts dont Vulcain fit sa proie, / et les toits paternels, et les champs où fut Troie ; / et, sur l'onde exilé, j'emmène en d'autres lieux, / et mon père, et mon fils, et mon peuple, et mes dieux.
Translate from Französisch to Englisch

La colombe au col noir roucoule sur les toits, et sur les flots dormants se répand une voix, une voix qui cadence une langue divine, et d'un accent si doux, que l'amour s'y devine.
Translate from Französisch to Englisch

Ce village est joli avec ses toits de lauzes.
Translate from Französisch to Englisch

Alexandre Dumas les divertit à la manière d’une lanterne magique. Ses personnages, alertes comme des singes, forts comme des bœufs, gais comme des pinsons, entrent et parlent brusquement, sautent des toits sur le pavé, reçoivent d’affreuses blessures dont ils guérissent, sont crus morts et reparaissent.
Translate from Französisch to Englisch

Ils volent par-dessus les toits.
Translate from Französisch to Englisch

Ils volent au-dessus des toits.

J'ai aidé discrètement un imbécile et il l'a crié sur tous les toits.

Dans l'ombre de l'élégance des nouvelles voies rapides et du rutilement des gratte-ciel, gisent des cabanes de bois, coiffées de toits en tôle rouillés, et chaussées de canalisations nauséabondes à ciel ouvert.

Quand il aperçut à cent pas de lui la longue arrête des toits, quand il mesura des yeux les ormes séculaires qui se tordent pour regarder d’en haut fumer les cheminées moussues, quand il entendit le bruit lointain des bestiaux qui vivent et parlent, des chiens qui grognent, des chariots qui roulent, il redressa son casque sur sa tête, affermit à son côté son sabre de dragon, et tâcha de se donner une brave tournure, telle qu’il convient à un amoureux et à un militaire.

Un jour d'été, la vue sur le fjord avec le grand nombre de maisons aux toits orange en arrière-plan est magnifique.

Un certain nombre de voitures ont des panneaux solaires sur leurs toits.

L'Algérie a besoin lignes de toits plus impressionantes.

Alger a besoin d'une ligne de toits plus impressionnante.

Une tornade s'est levée hier, en france, elle a fait volé beaucoup de toits de maisons.

La tempête a fait s'envoler des toits et a déraciné de nombreux arbres.

La pluie tombe doucement sur les toits de chaume.

Les toits végétalisés permettent d'améliorer l'isolation thermique des bâtiments.

Les infrastructures vertes, comme les toits végétalisés, sont intégrées aux plans d'urbanisme.

La tempête a accidenté plusieurs toits dans le village.

Également appelée barbe de Jupiter, la joubarbe des toits porte ce nom car elle était mise sur les toits afin d'éviter la foudre.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch