Lernen Sie, wie man tragique in einem Französisch Satz verwendet. Über 47 handverlesene Beispiele.
Le génocide arménien a été un événement tragique.
Translate from Französisch to Englisch
Je viens de prendre connaissance du destin tragique d'Hypatie.
Translate from Französisch to Englisch
Rien ne justifie son tragique destin.
Translate from Französisch to Englisch
Le film relate le destin tragique des esclaves au XVIIIe siècle.
Translate from Französisch to Englisch
Chica da Silva connut une fin tragique.
Translate from Französisch to Englisch
C'est comique, mais tragique.
Translate from Französisch to Englisch
L'histoire est drôle et tragique en même temps.
Translate from Französisch to Englisch
Son mari est mort dans un tragique accident de voiture.
Translate from Französisch to Englisch
Le livre « Je vous demande le droit de mourir » raconte l'épisode tragique de la mort de Vincent Humbert.
Translate from Französisch to Englisch
Je voudrais mettre fin à cette situation tragique.
Translate from Französisch to Englisch
C'était l'épisode le plus tragique de l'histoire de notre pays.
Translate from Französisch to Englisch
L'attentat a été considéré comme tragique et terrible.
Translate from Französisch to Englisch
Son tragique suicide restera gravé dans nos mémoires.
Translate from Französisch to Englisch
Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.
Translate from Französisch to Englisch
Je voudrais mettre un terme à cette situation tragique.
Translate from Französisch to Englisch
Ça parle du sort tragique des esclaves du dix-huitième siècle.
Translate from Französisch to Englisch
Nous nous confortons dans l'erreur de jugement la plus tragique de l'histoire.
Translate from Französisch to Englisch
Le logiciel de reconnaissance linguistique reconnaît chaque langue, mais - oh, comme c'est tragique ! - ne comprend rien de rien.
Translate from Französisch to Englisch
Je suppose que la société offre un charme étonnant. Si le fait d'y vivre est franchement ennuyeux, celui de vivre hors d'elle est tout bonnement tragique.
Translate from Französisch to Englisch
Celui qui prend tout au tragique ne parvient à aucune décision.
Translate from Französisch to Englisch
Au terme d'une vie tragique, son esprit s'est assombri.
Translate from Französisch to Englisch
Je considère personnellement la mort d'un artiste comme Lou Reed tragique.
Translate from Französisch to Englisch
La mort tragique de la princesse Diana a choqué le monde.
Translate from Französisch to Englisch
La manière dont sa vie a été interrompue est tragique.
Translate from Französisch to Englisch
C'est tellement tragique.
Translate from Französisch to Englisch
Ce serait comique si ce n'était tragique.
Translate from Französisch to Englisch
C'est si tragique.
Translate from Französisch to Englisch
Ne le prenez pas si au tragique !
Translate from Französisch to Englisch
Comment ai-je pu passer au travers ? Je l’ignore ; mais je n’oublierai jamais ce champ de bataille tragique, les morts, les blessés, les mares de sang, les fragments de cervelle, les plaintes, la nuit noire illuminée de fusées, et le 75 achevant nos blessés accrochés aux fils de fer qui nous séparent des lignes ennemies.
Translate from Französisch to Englisch
La vie serait tragique si elle n'était pas drôle.
Translate from Französisch to Englisch
C'était un accident tragique.
Translate from Französisch to Englisch
Ne le prenez pas autant au tragique !
Translate from Französisch to Englisch
Ne le prenez pas tant au tragique !
Translate from Französisch to Englisch
Le déracinement tragique d'une famille qui porte l'Algérie dans ses tripes et la Kabylie dans le sang.
Translate from Französisch to Englisch
Comme c'est tragique !
C'est tragique !
Elle reprend la chanson de son père trente ans après sa mort tragique.
Cette triste histoire a eu une fin tragique.
Nous avons vécu le même épisode tragique de deux points de vue différents.
Roméo et Juliette est une histoire tragique d'amour interdit.
Sami ne méritait pas une mort tragique comme celle-ci.
Dans un film d'horreur, de nombreux personnages connaissent une fin tragique.
Le destin de mes parents a pris une tournure tragique.
Ce serait drôle, si ce n'était pas aussi tragique.
Cet événement tragique ne doit pas être banalisé.
Ce serait comique si ce n'était pas si tragique.
La nouvelle tragique l’a profondément affligé.