Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "trajet"

Lernen Sie, wie man trajet in einem Französisch Satz verwendet. Über 65 handverlesene Beispiele.

Ma grand-mère a payé mon trajet pour Boston.
Translate from Französisch to Englisch

Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai rencontré un de mes amis sur le trajet en rentrant à la maison.
Translate from Französisch to Englisch

Grâce à l'aviation, le trajet Osaka-Tokyo se fait en une heure.
Translate from Französisch to Englisch

Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture.
Translate from Französisch to Englisch

Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
Translate from Französisch to Englisch

Trouvez facilement les meilleurs prix pour votre trajet en train.
Translate from Französisch to Englisch

La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Peu importe la route que tu suis, le trajet jusqu'à la ville ne te prendra pas plus de vingt minutes.
Translate from Französisch to Englisch

Au cours du trajet, il était assis en silence et plongé dans ses pensées.
Translate from Französisch to Englisch

Le guide proposa, après la moitié du trajet en car, de faire une petite pause afin que les participants puissent boire quelque chose et puissent utiliser des toilettes.
Translate from Französisch to Englisch

Combien de temps avez-vous mis pour faire le trajet ?
Translate from Französisch to Englisch

Ils covoiturèrent pendant tout le trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Ce matin, le train était tellement bondé que je n'ai pas pu trouver de siège vacant et j'ai dû me tenir debout durant tout le trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Je t'accompagne un bout de trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Ça valait le coup, mais le trajet est un peu fatiguant.
Translate from Französisch to Englisch

Personne n'a dit un mot de tout le trajet.
Translate from Französisch to Englisch

On a roulé à fond la caisse tout le long du trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Comme il n'y avait pas de place libre dans le bus, je suis resté debout tout le trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Comme il n'y avait pas de place libre dans le bus, je suis restée debout tout le trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Le trajet était rapide et agréable.
Translate from Französisch to Englisch

À ces mots je m'éloigne, en retournant les yeux / vers ces murs fraternels, cette terre chérie, / et vais sur l'onde encor poursuivre une patrie. / Nous côtoyons d'abord ces sommets escarpés / que les traits de la foudre ont si souvent frappés ; / de là, vers l'Italie un court trajet nous mène. / Le jour tombe ; et la nuit, de son trône d'ébène, / jette son crêpe obscur sur les monts, sur les flots.
Translate from Französisch to Englisch

Le trajet est long.
Translate from Französisch to Englisch

Que cela soit en bus ou en train, tout le monde doit payer son trajet.
Translate from Französisch to Englisch

Le trajet est encore long.
Translate from Französisch to Englisch

Mieux vaut un chemin sans issue dont le trajet est généralement court, plutôt qu'un long parcours sinueux qui s'avérera être un calvaire.
Translate from Französisch to Englisch

Je pense qu'il doit y avoir un trajet en bus ici.
Translate from Französisch to Englisch

Y a-t-il un trajet en bus ici ?
Translate from Französisch to Englisch

Plus de trajet en bus.
Translate from Französisch to Englisch

Aujourd'hui, il n'y a pas de trajet en bus.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'y a pas de trajet en bus.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai fait le trajet en train.
Translate from Französisch to Englisch

Ce trajet est long.

Pendant le trajet, Marie n'a pas dit un mot.

Sur le trajet, je me suis rendu compte que j'avais oublié les fleurs.

C'était un long trajet ?

Le chemin qui nous fera économiser le trajet est celui qu'on prend directement.

Tous les sièges étaient tellement sales que je suis resté debout pendant tout le trajet.

Le trajet Marseille-Paris est plus long que le trajet Marseille-Lyon.

Le trajet en bus a duré.

Le trajet en bus durait.

Vous n'êtes pas obligé de changer de train sur le trajet Lyon - Paris.

Pendant tout le trajet, Marie n'a pas dit un mot.

J'ai toujours choisi le trajet sans péage.

Je choisissais toujours le trajet sans péage.

Marie bouda dans la voiture pendant tout le trajet, ne prononçant pas un seul mot.

Le trajet sera long.

Le trajet a duré précisément 2 heures.

Le temps de trajet n'est pas pris en compte.

Ils ont mangé le poulet pendant leur trajet.

Elle a donné le sein à son fils pendant le trajet.

Le trajet est long pour vous.

Le trajet est long pour toi.

Le trajet est long pour eux.

Son pneu s'est dégonflé pendant le trajet.

Il a estimé le trajet.

La recherche de nouvelles routes maritimes a été motivée par des calculs précis de distances et de temps de trajet.

Je lave la voiture avant le long trajet.

Il a dormi pendant presque tout le trajet.

Nous allons abréger le trajet en prenant un raccourci.

Le long trajet en voiture a ankylosé ses jambes.

Le trajet a duré plus de 4 heures.

J’ai fait ce trajet plus d'une fois.

J’ai fait tout ce trajet rien que pour toi.

Il n'y a même pas de taxi alors je me suis tapé tout le trajet à pied jusqu'à la maison.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch