Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "tranche"

Lernen Sie, wie man tranche in einem Französisch Satz verwendet. Über 52 handverlesene Beispiele.

Mon couteau ne tranche plus.
Translate from Französisch to Englisch

Il découpa une tranche de viande.
Translate from Französisch to Englisch

Pouvez-vous me découper une tranche de jambon, s'il vous plaît ?
Translate from Französisch to Englisch

Puis-je avoir une tranche de gâteau au fromage ?
Translate from Französisch to Englisch

Voulez-vous une autre tranche de gâteau ?
Translate from Französisch to Englisch

Je garnis les biscottes d'une fine tranche de concombre et d'une branche d'estragon.
Translate from Französisch to Englisch

Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner.
Translate from Französisch to Englisch

Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait.
Translate from Französisch to Englisch

Veuillez couper une tranche de pain pour moi.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai pas extraordinairement faim quand on pense que j'ai juste mangé une tranche de pain de toute la journée.
Translate from Französisch to Englisch

Les chefs de projets emploient l'idée de la technique du saucissonnage pour dissiper les craintes que peut soulever une tâche importante. Ils précisent les éléments unitaires de la tâche, qui peuvent être exécutés « tranche par tranche ».
Translate from Französisch to Englisch

Le matin, Sandra mange une tranche de pain grillé et boit une tasse de café.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai mangé une tranche de pain grillée au petit déjeuner.
Translate from Französisch to Englisch

On s'en est payé une bonne tranche !
Translate from Französisch to Englisch

Ils s'en sont payé une bonne tranche !
Translate from Französisch to Englisch

Il a dû s'en payer une bonne tranche !
Translate from Französisch to Englisch

Je n'ai rien mangé d'autre qu'une tranche de pain de toute la journée.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai mangé une tranche de jambon.
Translate from Französisch to Englisch

Pour Zola, le roman est une tranche de vie.
Translate from Französisch to Englisch

Peux-tu me donner une tranche de pain ?
Translate from Französisch to Englisch

Un beignet à la cannelle et une tranche de tarte aux pommes, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch

Il l'a pris dans sa tranche.
Translate from Französisch to Englisch

Je mange une tranche de pastèque.
Translate from Französisch to Englisch

Tom a offert une tranche de gâteau à Mary.
Translate from Französisch to Englisch

Tom offrit une tranche de gâteau à Mary.
Translate from Französisch to Englisch

Tom ne mangea qu'une tranche de pain.
Translate from Französisch to Englisch

Tom veut une autre tranche de pastèque.
Translate from Französisch to Englisch

Tom veut une tranche de pastèque supplémentaire.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai mangé une tranche de pastèque.
Translate from Französisch to Englisch

Sami mangeait une tranche de gâteau à la noix de coco.
Translate from Französisch to Englisch

Maman achète une grosse tranche de porc tous les mercredis chez le boucher.
Translate from Französisch to Englisch

Il a coupé une tranche de viande.
Translate from Französisch to Englisch

Donne-moi aussi une tranche de pizza !
Translate from Französisch to Englisch

Thomas prit une tranche de pastèque sur le plateau.
Translate from Französisch to Englisch

Le sommeil est tel un mendiant : accorde-lui une tranche de temps et il s'en va !
Translate from Französisch to Englisch

En matière de comportement, la retenue tranche mieux que le fil de l'épée.
Translate from Französisch to Englisch

La retenue tranche mieux que l'épée.
Translate from Französisch to Englisch

Quelle tranche d'âge ciblez-vous ?
Translate from Französisch to Englisch

Dans ma tranche d'âge, il n'y a pas d'offres d'emploi disponibles.

Ses revenus la placent dans la tranche d'imposition la plus élevée.

Voulez-vous une tranche de pain grillé ?

Tu veux une tranche de pain grillé ?

L’occupation des tables du café est conditionnée à l’achat d’une consommation par tranche horaire de 30 minutes.

Que mangions-nous quotidiennement à l'époque ? Trois tranches de pain, une le matin, une à midi, une le soir et éventuellement une demi-tranche entre les trois.

C'est toute une tranche de sa vie qui a été gâchée.

J'ai mangé la dernière tranche de pain.

Elle a pris une tranche de viande.

Il faut qu'on tranche la tête des zombies.

Tom a coupé la tranche de pain en diagonale.

Mangeront-elles encore une tranche de viande ?

Il fallait bien qu'on tranche enfin sur cette affaire qui perdurait et qui se trouvait sans solution depuis des mois.

Le grille-pain a grillé sa dernière tranche de pain.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch