Lernen Sie, wie man universellement in einem Französisch Satz verwendet. Über 12 handverlesene Beispiele.
C’est une vérité universellement reconnue qu’un célibataire pourvu d’une belle fortune doit avoir envie de se marier.
Translate from Französisch to Englisch
C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide doit avoir besoin d’une femme.
Translate from Französisch to Englisch
C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.
Translate from Französisch to Englisch
Le C est le parfait exemple de "l'autre extrême" du Python. C'est parmi les langages courant, celui de plus bas niveau, et quasi-universellement utilisé comme glu entre les autres langages et systèmes.
Translate from Französisch to Englisch
Les contes de Perrault, universellement connus, ont souvent été imités, mais rarement égalés.
Translate from Französisch to Englisch
Est beau, ce qui plaît universellement sans concept.
Translate from Französisch to Englisch
Il n'y a pas de personne plus universellement méprisée que l'indécis volage, celle qui refuse de prendre position mais qui critique celle de tous les autres.
Translate from Französisch to Englisch
La domination des multinationales occidentales dans les marchés moniaux pourrait faire croire que les modèles d'affaires ainsi que les préférences des consommateurs occidentaux sont universellement applicables et désirés par toute la population de la planète.
Translate from Französisch to Englisch
N'oubliez pas que le principe du tiers exclu n'est pas universellement accepté !
Translate from Französisch to Englisch
La notion de personne morale s'applique-t-elle universellement ?
Translate from Französisch to Englisch
La bureaucratie est un fléau dénoncé universellement.
Translate from Französisch to Englisch
Le terme « Shoah », universellement connu, est né avec le film de Claude Lanzmann.
Translate from Französisch to Englisch