Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "valait"

Lernen Sie, wie man valait in einem Französisch Satz verwendet. Über 43 handverlesene Beispiele.

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.
Translate from Französisch to Englisch

Cela en valait bien la peine.
Translate from Französisch to Englisch

L'effort en valait la peine car j'ai réussi le test.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
Translate from Französisch to Englisch

Cela en valait-il vraiment la peine ?
Translate from Französisch to Englisch

Le jeu en valait-il la chandelle ?
Translate from Französisch to Englisch

Ma vie ne valait rien.
Translate from Französisch to Englisch

Si on ne met pas de prix sur l'environnement, alors les gens le traitent comme s'il ne valait rien.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai pensé qu'il valait mieux rester silencieux.
Translate from Französisch to Englisch

On m'a dit que le bébé était susceptible de se déshydrater du fait de la fièvre et qu'il valait mieux l'hospitaliser.
Translate from Französisch to Englisch

Le cheval valait aussi quelque chose.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère que ça en valait la peine.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère que ça en valait la chandelle.
Translate from Französisch to Englisch

Cela valait la peine d'essayer.
Translate from Französisch to Englisch

Ça valait le coup d'essayer.
Translate from Französisch to Englisch

Ça valait le coup.
Translate from Französisch to Englisch

Ce fut bon pour moi d'avoir à me mesurer, pour l'intelligence, avec les garçons du village et d'être ainsi forcé de constater que leur tête valait bien la mienne.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai eu le sentiment que ça valait le risque.
Translate from Französisch to Englisch

J'eus le sentiment que ça valait le risque.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai songé que ça valait le coup d'essayer.
Translate from Französisch to Englisch

Ça en valait chaque centime.
Translate from Französisch to Englisch

Tout en valait la peine.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce que ça en valait la peine?
Translate from Französisch to Englisch

Peut-être valait-il mieux ne pas trop remuer le passé.
Translate from Französisch to Englisch

Ça valait le coup, mais le trajet est un peu fatiguant.
Translate from Französisch to Englisch

L'effort n'en valait pas la peine.
Translate from Französisch to Englisch

J’ai pensé qu’il valait mieux m’excuser.
Translate from Französisch to Englisch

Je pensais qu’il valait mieux m’excuser.
Translate from Französisch to Englisch

Ça valait le coup !
Translate from Französisch to Englisch

Ça ne valait pas le coup de s'énerver !
Translate from Französisch to Englisch

Je pensais que ça valait le coup d'essayer.
Translate from Französisch to Englisch

Il a décrété que ça n'en valait pas la peine.
Translate from Französisch to Englisch

Le risque en valait-il la peine ?
Translate from Französisch to Englisch

Cela en valait la peine finalement.
Translate from Französisch to Englisch

Rien que pour ça, le voyage en valait la peine.
Translate from Französisch to Englisch

Ça en valait la peine.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont étudié la question dans tous les sens et elles ont conclu que cela ne valait pas la peine.
Translate from Französisch to Englisch

Ça valait la peine que tu me racontes tout ça.
Translate from Französisch to Englisch

Ça valait la peine que vous me racontiez tout ceci.
Translate from Französisch to Englisch

Cela en valait-il la peine ?
Translate from Französisch to Englisch

Aux temps anciens, les nobles tenaient leur verre en tendant l'auriculaire afin de ne pas l'humidifier lorsqu'ils prenaient de l'épice, sachant qu'elle valait très cher à l'époque.
Translate from Französisch to Englisch

Je savais qu’il valait mieux pour moi ne rien dire.

Cela valait la peine d'attendre.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch