Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "venais"

Lernen Sie, wie man venais in einem Französisch Satz verwendet. Über 65 handverlesene Beispiele.

Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.
Translate from Französisch to Englisch

Je venais de terminer mon repas quand mon ami m'a téléphoné pour m'inviter à aller manger dehors.
Translate from Französisch to Englisch

Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.
Translate from Französisch to Englisch

Et si tu venais au cinéma avec moi ?
Translate from Französisch to Englisch

Je venais souvent nager dans cette rivière quand j'étais jeune.
Translate from Französisch to Englisch

Si je venais à mourir, qui s'occuperait de mes enfants ?
Translate from Französisch to Englisch

Je me sentirais très seul si tu venais à disparaître.
Translate from Französisch to Englisch

Si tu venais, ce serait génial.
Translate from Französisch to Englisch

Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné.
Translate from Französisch to Englisch

Je venais de recevoir votre lettre.
Translate from Französisch to Englisch

Quand il commença à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from Französisch to Englisch

Quand il se mit à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from Französisch to Englisch

Je venais juste de me lever.
Translate from Französisch to Englisch

Aujourd'hui je venais au travail en voiture.
Translate from Französisch to Englisch

Je venais seulement juste d'arriver.
Translate from Französisch to Englisch

D'où venais-tu ?
Translate from Französisch to Englisch

Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.
Translate from Französisch to Englisch

Une fois, je suis allé à l'atelier d'un peintre que je venais de rencontrer au milieu de la nuit. C'était une pièce sombre dans un grenier.
Translate from Französisch to Englisch

C’était la première fois que je venais à Shanghai.
Translate from Französisch to Englisch

Si tu venais avec moi ?
Translate from Französisch to Englisch

Alors qu’il commençait à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
Translate from Französisch to Englisch

Je serais ravi si tu venais.
Translate from Französisch to Englisch

Que ferais-tu si je venais à mourir ?
Translate from Französisch to Englisch

Que feriez-vous si je venais à mourir ?
Translate from Französisch to Englisch

Je pensais que tu ne venais pas.
Translate from Französisch to Englisch

Je venais.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne pensais pas que tu venais.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis figuré que tu ne venais pas.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis figurée que tu ne venais pas.
Translate from Französisch to Englisch

Il m'a semblé que je venais tout juste d'entendre le bruit sourd d'une explosion.
Translate from Französisch to Englisch

Je pensais à Marie dont je venais de tomber amoureux.
Translate from Französisch to Englisch

Désolé, j’ai effacé par erreur le mail que tu venais de m’envoyer. Tu peux me le renvoyer ?
Translate from Französisch to Englisch

Je suis désolé, j’ai effacé par erreur le courriel que tu venais de m’envoyer. Peux-tu me l'envoyer à nouveau ?
Translate from Französisch to Englisch

Tiens, t’es tout seul ? Je croyais que tu venais avec Tom, moi.
Translate from Französisch to Englisch

Tiens, t’es toute seule ? Je croyais que tu venais avec Tom, moi.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai appris que tu venais juste de te marier.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis sûr que Tom t'a dit que je venais.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis sûre que Tom vous a dit que je venais.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis sûre que Tom t'a dit que je venais.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis sûr que Tom vous a dit que je venais.
Translate from Französisch to Englisch

Tu venais à Varsovie.

« D'ailleurs, me demandai-je soudain, en m'arrêtant et en tournant sur Stamford, comment a-t-il su que je venais d'Afghanistan ? » Mon compagnon souriait d'un sourire énigmatique. « C'est sa petite particularité, dit-il. Beaucoup de gens ont voulu savoir comment il découvre les choses. »

Je ne lui ai pas dit que tu venais.

Que penserais-tu si je ne venais pas ?

Je venais d'arriver chez moi.

Tom m'a demandé d'où je venais.

Il a dit qu'il savait que je venais.

À l'époque, je venais juste de rentrer d'Angleterre.

Je venais justement te voir.

Je ne savais pas que tu venais.

Je venais de me réveiller et j'étais encore somnolent.

Et si tu venais avec moi ?

Je venais parfois ici.

C'était comme si je venais seulement de naître.

Je venais faire mes adieux à Tom.

J'ai rêvé que tu venais me voir.

Je venais te féliciter.

Je venais pour te féliciter.

Je venais vous féliciter.

Je venais pour vous féliciter.

Je venais pour toi, Tom.

Je venais pour vous, Tom.

Je venais justement de penser à lui.

Je venais justement de penser à ça.

Quand j’ai compris dans quel état j’étais au moment où je venais d’être touché, j’ai demandé à mes camarades de ne pas me laisser comme ça, de m’achever, mais j’ai été secouru et pris en charge.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch