Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "vieil"

Lernen Sie, wie man vieil in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

« Je n'y ai jamais pensé », dit le vieil homme. « Que devrions-nous faire ? »
Translate from Französisch to Englisch

"Un chat ?" demanda le vieil homme.
Translate from Französisch to Englisch

C'était un vieil homme bienveillant qui se portait volontaire pour tondre la pelouse de ses voisins gratuitement.
Translate from Französisch to Englisch

En prenant le train ce matin, j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai rencontré un vieil ami par hasard à Tokyo.
Translate from Französisch to Englisch

Cette histoire m'a rappelé un vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier.
Translate from Französisch to Englisch

Je cherche un vieil homme.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai croisé un vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

C'est un vieil homme chaleureux.
Translate from Französisch to Englisch

C'est un vieil appareil photo.
Translate from Französisch to Englisch

Mais ceci est l'histoire d'un vieil homme qui veut mourir.
Translate from Französisch to Englisch

Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Translate from Französisch to Englisch

C'est mon vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.
Translate from Französisch to Englisch

Le vieil homme mourut d'un cancer.
Translate from Französisch to Englisch

Je me souviens avoir demandé mon chemin à un vieil homme.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai rencontré par hasard mon vieil ami à la gare de Tokyo.
Translate from Französisch to Englisch

Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme.
Translate from Französisch to Englisch

Elle s'est mariée à un vieil homme riche.
Translate from Französisch to Englisch

Le portrait d’un vieil homme était accroché au mur.
Translate from Französisch to Englisch

Ce soir je dois voir un vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

Le vieil homme préfère les calèches aux voitures.
Translate from Französisch to Englisch

L'autre jour, j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

Lorsque j'étais à New-York, j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

Il semble qu'un vieil ami à moi va entrer dans une université d'Osaka au printemps.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village.
Translate from Französisch to Englisch

Il y a très très longtemps vivaient un vieil homme et sa femme.
Translate from Französisch to Englisch

Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village.
Translate from Französisch to Englisch

Il était une fois un vieil homme.
Translate from Französisch to Englisch

Tout à fait par chance, je rencontrai mon vieil ami à l'aéroport.
Translate from Französisch to Englisch

Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.
Translate from Französisch to Englisch

C'est un vieil homme et il doit être traité comme tel.
Translate from Französisch to Englisch

Le vieil homme lui donna une petite poupée.
Translate from Französisch to Englisch

C'était un vieil homme désagréable.
Translate from Französisch to Englisch

Je suis allé à la gare Victoria où j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from Französisch to Englisch

Le jeune homme qui n'a pas pleuré est un sauvage et le vieil homme qui ne rit pas est un idiot.
Translate from Französisch to Englisch

Le vieil homme est mort la semaine dernière.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue.
Translate from Französisch to Englisch

Le vieil âge ne fait pas de nous des enfants comme on le dit. Il nous trouve simplement toujours de vrais enfants.

J'ai croisé un vieil ami près de la banque.

Le vieil homme me parla en français.

Je suis tombé sur un vieil ami devant la gare.

Le vieil homme s'arrêta brusquement et regarda derrière lui.

Le vieil homme passait la plupart de son temps à se remémorer sa jeunesse.

Il aurait dû aller voir son vieil ami.

Le vieil homme tomba au sol.

Le vieil homme me demanda l'heure.

J'ai rencontré un vieil ami par hasard.

En rentrant à la maison, j'ai rencontré un vieil ami.

Le vieil homme est mort de faim.

Le vieil homme a vécu ici toute sa vie.

Elle doit s'occuper du vieil homme.

Je suis tombé sur un vieil ami dans le bus.

Le vieil homme a donné une grosse somme d'argent pour l'aide aux pauvres.

Le vieil homme vit seul.

« Le vieil homme et la mer » est une nouvelle d’Hemingway.

Le vieil homme était toujours nostalgique de la vieille époque.

J'ai été invité par un vieil ami.

Je fus invité par un vieil ami.

Un vieil homme se reposait à l'ombre de l'arbre.

Le vieil ours s'endort vite.

La petite fille, profondément émue par la triste histoire du vieil homme, fondit en larmes.

Le vieil homme est, pour ainsi dire, un dictionnaire ambulant.

Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.

Ce vieil homme parle parfois seul.

Un vieil homme se reposait sous l'arbre.

Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.

Un vieil homme s'approcha.

Avant-hier, le vieil homme étrange qui marchait sur le trottoir avait l'air un peu mystérieux, mais il était assez marrant.

Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.

Un vieil ami à moi nous a rendu visite hier.

Le vieil homme erre de ville en ville, colportant ses marchandises.

Mon voisin est un vieil avare grippe-sou qui ne te donnerait même pas l'heure qu'il est.

En marchant dans la rue, j'ai rencontré un vieil ami.

Le vieil homme était assis sur un banc, les yeux fermés.

Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.

Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant.

Le vieil homme chargea sa mule de sacs de sables.

Le vieil homme chargea son mulet avec des sacs de sables.

Le vieil homme est vraiment aimable.

Le vieil homme se parle parfois à lui-même.

Le vieil homme mourut de faim.

Le vieil homme fut affamé jusqu'à la mort.

L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui.

L'officier de police en service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui.

Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami.

Enfin, elle fut en mesure de contacter son vieil ami.

J'ai reçu hier une lettre d'un vieil ami.

Étonnamment, le vieil homme recouvra la santé.

Le vieil homme est toujours accompagné de son petit-fils.

Les trois animaux essayèrent d'aider le vieil homme, le singe en utilisant sa capacité à grimper aux arbres pour cueillir des fruits et des noix, et le renard en lui ramenant du poisson qu'il pêchait dans la rivière.

Le vieil homme me demanda l'aumône.

Ce vieil homme a libéré le renardeau du piège.

Ils se décidèrent à raser le vieil immeuble.

« Les bons meurent jeunes » est un vieil adage qui est peut-être vrai ou pas.

Le vieil homme a pris le livre de mes mains.

Un vieil homme vivait autrefois sur cette île.

Je suis tombé ce matin sur un vieil ami à moi.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch