Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "vient"

Lernen Sie, wie man vient in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient de publier une série intéressante d’articles.
Translate from Französisch to Englisch

La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
Translate from Französisch to Englisch

Qui vient avec moi ?
Translate from Französisch to Englisch

Je veux savoir qui vient avec nous.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai entendu dire qu'un magasin de barbe à papa vient juste d'ouvrir. Allons-y, les mecs.
Translate from Französisch to Englisch

Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
Translate from Französisch to Englisch

Tout ce que je sais, c'est qu'il vient de Chine.
Translate from Französisch to Englisch

Mon oncle vient me voir de temps en temps.
Translate from Französisch to Englisch

Une étrange créature marine vient d'être découverte.
Translate from Französisch to Englisch

Lundi vient après dimanche.
Translate from Französisch to Englisch

Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
Translate from Französisch to Englisch

Le malheur ne vient jamais seul.
Translate from Französisch to Englisch

Un moustique vient de me piquer.
Translate from Französisch to Englisch

M. Wang vient de Chine.
Translate from Französisch to Englisch

Hé ! Ta balle vient juste de casser ma vitre !
Translate from Französisch to Englisch

Cathy vient pour voir notre bébé ce soir.
Translate from Französisch to Englisch

Est-ce qu'elle vient de la même agence qui m'a envoyé le dernier intermittent que j'ai eu ?
Translate from Französisch to Englisch

Jimmy vient souvent me voir le week-end.
Translate from Französisch to Englisch

Jim vient à la fête lui aussi.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne sais pas si George vient.
Translate from Französisch to Englisch

Même si elle ne vient pas ça m'est égal.
Translate from Französisch to Englisch

Que vas-tu faire s'il ne vient pas ?
Translate from Französisch to Englisch

Regardez, voilà votre mère qui vient.
Translate from Französisch to Englisch

Lucy vient d'Amérique.
Translate from Französisch to Englisch

Robert vient me rendre visite de temps à autre.
Translate from Französisch to Englisch

Elle vient me voir de temps à autre.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient juste d'arriver.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient de rentrer de l'étranger.
Translate from Französisch to Englisch

Mon père vient de sortir à l'instant.
Translate from Französisch to Englisch

Le printemps vient après l'hiver.
Translate from Französisch to Englisch

Un accident vient tout juste d'arriver.
Translate from Französisch to Englisch

Le café vient après le repas.
Translate from Französisch to Englisch

Mon grand-père vient d'Osaka.
Translate from Französisch to Englisch

Après une tempête vient le calme.
Translate from Französisch to Englisch

Naomi vient juste de terminer son travail.
Translate from Französisch to Englisch

Je crois qu'il vient ici.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne sais pas d'où il vient.
Translate from Französisch to Englisch

Sa voiture vient d'être réparée.
Translate from Französisch to Englisch

Il ne vient plus ici.
Translate from Französisch to Englisch

À chaque fois qu'il vient, il fait toute une histoire.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient juste d'arriver ici.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient juste de rentrer à la maison.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient de partir.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient juste de rentrer chez lui.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient parfois me rendre visite.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient ici presque tous les jours.
Translate from Französisch to Englisch

Il vient me voir presque tous les jours.

Il est heureux. Pour une chose il a eu une promotion et de l'autre il vient juste de se marier.

Il vient voir mon fils de temps en temps.

Il vient d'Osaka, comme le montre son accent.

Il ne vient pas ici tous les jours.

Je crois qu'il vient demain.

Elle vient tout juste de sortir.

Mon oncle vient nous voir demain.

Mon ami George vient au Japon cet été.

Il vient juste de rentrer.

Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.

Il vient de se mettre à neiger.

Après la tempête, vient le calme.

L'avion vient juste de décoller.

Il vient ici une fois par mois.

C'est intéressant d'entendre quelqu'un qui vient d'un autre horizon.

Il vient pour me rencontrer de temps en temps.

Personne ne vient jamais me voir à l'hôpital.

Il vient d'Angleterre.

Cela ne fait pas de différence pour moi si Fred vient ou pas.

Son échec vient de son ignorance.

Ann vient de finir d'écrire son rapport.

Si quelqu'un vient, dis-lui que je suis sorti.

Un ami vient demain jouer à la maison.

La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons commencer.

Mon père vient juste de rentrer à la maison.

S’il vient, dites-lui de m’attendre.

D'où vient-il ?

Il vient de Hangzhou.

Vient-elle ici pour se détendre ?

Jane vient d'Australie.

L'étudiant qui parle à John vient du Canada.

À chaque fois que mon oncle vient, il nous apporte de bonnes choses.

L'appétit vient en mangeant.

Il vient ici deux fois par semaine.

L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.

L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.

La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.

Quand vient le printemps, les jours rallongent de jour en jour.

Le bonheur ne vient pas que de la richesse.

Tout vient à point à qui sait attendre.

La question est s'il vient ou non.

C'est celui qui vient après moi.

La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons partir.

Après le samedi vient le dimanche.

Il vient toujours à cette heure-ci.

Est-ce que l'Allemagne vient par dessus tout ?

Je le lui dirai quand il vient la prochaine fois.

La maîtrise d'une langue étrangère vient de la parler souvent.

Ce mot vient du grec.

Il vient toujours et encore me rendre visite de temps en temps.

Il vient rarement me voir.

Il vient de France.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch