Lernen Sie, wie man viré in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Il a saboté le travail et a été viré.
Translate from Französisch to Englisch
Tu es viré.
Translate from Französisch to Englisch
Imagine que tu sois viré, quelle est la première chose que tu ferais ?
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été viré de l'équipe de baseball.
Translate from Französisch to Englisch
Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.
Translate from Französisch to Englisch
Pour être franc, il a été viré.
Translate from Französisch to Englisch
Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
Translate from Französisch to Englisch
Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
Translate from Französisch to Englisch
Après avoir justifié mon retard par "devoirs matrimoniaux", mon professeur de philosophie, outré, m'a viré de la classe.
Translate from Französisch to Englisch
Je vais être direct. Vous êtes viré.
Translate from Französisch to Englisch
Les feuilles des arbres ont viré au rouge.
Translate from Französisch to Englisch
Il fut viré.
Translate from Französisch to Englisch
Ils l'ont viré de la discothèque sans explication.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été viré.
Translate from Französisch to Englisch
En bref, il a été viré.
Translate from Französisch to Englisch
Cela me fait mal de le dire, mais vous êtes viré.
Translate from Französisch to Englisch
Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
Translate from Französisch to Englisch
Une limousine noire a viré à l'angle dans un crissement de pneus.
Translate from Französisch to Englisch
S'il ne travaille pas dur, il sera viré.
Translate from Französisch to Englisch
Je l'ai viré.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été viré de l'école.
Translate from Französisch to Englisch
En résumé, j'ai été viré.
Translate from Französisch to Englisch
Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.
Translate from Französisch to Englisch
Les feuilles, sur l'arbre, ont viré au rouge.
Translate from Französisch to Englisch
Vous ne serez pas viré.
Translate from Französisch to Englisch
Tu ne seras pas viré.
Translate from Französisch to Englisch
Au lieu de régler le problème, l'entreprise a viré le lanceur d'alerte.
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi Tom a-t-il été viré ?
Translate from Französisch to Englisch
Tu es viré !
Translate from Französisch to Englisch
T'es viré !
Translate from Französisch to Englisch
Je suis viré.
Translate from Französisch to Englisch
Tom est viré.
Translate from Französisch to Englisch
Tu n'es pas viré.
Translate from Französisch to Englisch
Vous n'êtes pas viré.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai tout de suite viré ce garçon perturbant de la classe.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été viré la semaine dernière.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a-t-il été viré ?
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont dit que tu étais viré.
Translate from Französisch to Englisch
Elles ont dit que tu étais viré.
Translate from Französisch to Englisch
Ils ont dit que vous étiez viré.
Translate from Französisch to Englisch
Elles ont dit que vous étiez viré.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a viré Mary.
Translate from Französisch to Englisch
Tom a-t-il dit pourquoi il a été viré ?
Translate from Französisch to Englisch
Il a viré Mary.
Translate from Französisch to Englisch
Quand Tom a-t-il été viré ?
Translate from Französisch to Englisch
Quand as-tu viré Tom ?
Translate from Französisch to Englisch
Sami a été viré de la maison.
Translate from Französisch to Englisch
Pourquoi vous ont-ils viré de l'agence?
Translate from Französisch to Englisch
Sami a été viré de l'agence.
Translate from Französisch to Englisch
Sami a été viré de l'université.
Translate from Französisch to Englisch
Sami a été viré pour avoir enfreint les règles.
Translate from Französisch to Englisch
Personne n'a été viré.
Tom a été viré.
Quiconque a pensé ce plan stupide devrait être viré.
J'ai été viré sans motif.
Tom a été viré et raccompagné à la sortie du bâtiment.
Tom a été viré et escorté du bâtiment.
Le responsable a été viré.
Tom a viré de l'argent à Marie.
Auriez-vous été viré si vous l'aviez fait ?
Ses parents l'ont viré de la maison.
En bref, j'ai été viré.
Mes parents m'ont viré de la maison quand j'avais seize ans.
Tom n'aurait jamais dû être viré.
J'ai été viré pendant la récession et je ne suis jamais revenu.
Sur quel compte l'argent doit-il être viré ?
J'ai été viré pour avoir fait ça.
Les cheveux de Tom ont viré au gris.
Il est viré.
Sami a viré au rouge.
J'ai viré Tom.
On m'a juste dit : « Vous êtes viré ! »
Tom m'a viré.
Es-tu viré ?
Il a viré sa cuti.
Il a viré sa cuti et a rencontré l'homme de sa vie.
J'ai entendu dire que tu avais été viré.
Mes mains ont viré au bleu tellement il faisait froid.
Tu es viré ! Tu as une heure pour vider ton bureau.
Le cercle a viré son dirigeant.
Dans ces conditions, vous êtes viré.
Ziri a été viré.
Tu seras viré si tu refais ça.
Il a peur d'être viré.
Il a été viré.
Il savait qu'il allait être viré.
Je ne sais pas pourquoi j'ai été viré.
L'accrochage verbal a viré à la bagarre.
Je suis triste que tu te sois fait viré, non pas parce que tu vas me manquer, mais parce que je vais devoir reprendre tous tes dossiers !
Tu serais viré si tu faisais ça.
J'ai été viré du cours par le prof.
Tom a viré John.
Est-ce qu'on t'a viré ?
Ziri a viré Rima.
Tom devrait probablement être viré.
Tom a viré Mary parce qu'elle arrivait souvent en retard au travail.
Pourquoi Tom s'est-il fait viré ?
Vous êtes viré.
Vous avez été viré.