Lernen Sie, wie man visites in einem Französisch Satz verwendet. Über 25 handverlesene Beispiele.
Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
Translate from Französisch to Englisch
Je garde une bonne réserve de timbres pour m'économiser les visites au bureau de poste.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis très content que tu visites Tokyo le mois prochain.
Translate from Französisch to Englisch
Plus de 90 pour cent des visites d'une page web trouvent leur origine dans les moteurs de recherche.
Translate from Französisch to Englisch
Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis très contente que tu visites Tokyo le mois prochain.
Translate from Französisch to Englisch
Les visites font toujours plaisir, si ce n'est en arrivant, du moins en partant.
Translate from Französisch to Englisch
Les maladies sont des visites de politesse de la mort.
Translate from Französisch to Englisch
Mon père me rend parfois des visites surprises.
Translate from Französisch to Englisch
Ses visites devenaient de moins en moins fréquentes avec le temps.
Translate from Französisch to Englisch
Il prenait plaisir à ces visites.
Translate from Französisch to Englisch
Quand madame la comtesse resta seule, elle ne se montra plus qu’à l’église. Plus tard, chez elle, à son château, elle refusa de voir les amis et amies qui vinrent lui faire des visites.
Translate from Französisch to Englisch
Les visites ne sont pas autorisées.
Translate from Französisch to Englisch
Les visites apportent toujours de la joie ; que ce soit à l'arrivée ou au départ.
Translate from Französisch to Englisch
Il y a des visites guidées aujourd'hui ?
Translate from Französisch to Englisch
Est-ce que tu habites au Japon, ou est-ce que tu visites le pays ?
Translate from Französisch to Englisch
J'aime bien les visites avec ma grand-mère en Russie.
Translate from Französisch to Englisch
Vu comment c'est parti, les visites ne seront plus autorisées.
Translate from Französisch to Englisch
J’apprécie les visites avec ma grand-mère en Russie.
Translate from Französisch to Englisch
Je payerai à mon mari les visites en prison.
Translate from Französisch to Englisch
C'est l'heure des visites.
Translate from Französisch to Englisch
Les visites ne sont possibles que sur rendez-vous.
Translate from Französisch to Englisch
Depuis qu'il avait déménagé, ses visites étaient devenues plus rares.
Translate from Französisch to Englisch
En fait, si tu es touriste, tu ne visites que les endroits les plus connus.
Translate from Französisch to Englisch
En fait, si tu fais du tourisme, tu ne visites que les endroits les plus connus.
Translate from Französisch to Englisch