Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "vivantes"

Lernen Sie, wie man vivantes in einem Französisch Satz verwendet. Über 29 handverlesene Beispiele.

Toutes les choses vivantes sur terre dépendent les unes des autres.
Translate from Französisch to Englisch

Beaucoup des environ sept mille langues du monde ne sont parlées que par quelques poignées de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
Translate from Französisch to Englisch

Nombre des quelque sept mille langues que compte le monde ne sont parlées que par une poignée de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
Translate from Französisch to Englisch

Les poissonnières ont de grands tas roses de crevettes, des paniers rouges de langoustes cuites, liées, la queue arrondie; tandis que des langoustes vivantes se meurent, aplaties sur le marbre.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont toutes deux vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Je les veux vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Les êtres humains sont les seules créatures vivantes qui emploient le feu.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Rodolphe ignorait encore que, sans compter cinq langues vivantes, Francesca sût le grec, le latin et l'hébreu.
Translate from Französisch to Englisch

Vous êtes toujours vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont de la chance d'être vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous ne sortirons pas vivantes de cette île.
Translate from Französisch to Englisch

L'amour pour toutes les créatures vivantes est le plus noble attribut de l'homme.
Translate from Französisch to Englisch

Sont-elles toutes vivantes ?
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont toutes vivantes ?
Translate from Französisch to Englisch

Je mange des souris vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes chanceuses d'être vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Le nouveau passe-temps de Tom est d'attraper et de relocaliser des taupes vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Les langues vivantes changent tout le temps.
Translate from Französisch to Englisch

Elles sont encore vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Les informations codées numériquement dans l'ADN et les circuits complexes et les systèmes de traitement de l'information qui fonctionnent dans les cellules vivantes s'expliquent le mieux par l'activité d'une véritable intelligence de planification.
Translate from Französisch to Englisch

Ils les ont enterrées vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Ma passion pour les langues vivantes prend beaucoup de place dans ma vie.
Translate from Französisch to Englisch

Les langues vivantes sont mon refuge.
Translate from Französisch to Englisch

Vous n'êtes ni vivantes ni mortes.
Translate from Französisch to Englisch

La Kabylie est une région où les traditions sont très vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

La biogéographie examine la distribution des espèces vivantes.
Translate from Französisch to Englisch

Le nombre de langues vivantes diminue à un rythme moyen d’une langue toutes les deux semaines.
Translate from Französisch to Englisch

L’IA domine les langues vivantes les plus parlées au monde et même certaines langues mortes.
Translate from Französisch to Englisch