Lernen Sie, wie man vivra in einem Französisch Satz verwendet. Über 39 handverlesene Beispiele.
De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis sûr qu'il vivra jusqu'à 90 ans.
Translate from Französisch to Englisch
J'espère qu'il vivra longtemps.
Translate from Französisch to Englisch
Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours.
Translate from Französisch to Englisch
Qui vivra verra.
Translate from Französisch to Englisch
Qui vivra, verra !
Translate from Französisch to Englisch
Qui vivra, verra.
Translate from Französisch to Englisch
Sa mémoire vivra éternellement.
Translate from Französisch to Englisch
Vivra-t-il ?
Translate from Französisch to Englisch
Laissons-le le croire et il vivra de manière plus cohérente et plus morale que selon tout autre système.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne vivra pas plus d'un jour.
Translate from Französisch to Englisch
Elle ne vivra pas beaucoup plus longtemps.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne vivra plus longtemps.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne vivra plus longtemps, maintenant.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne vivra pas longtemps.
Translate from Französisch to Englisch
Ce n'est pas de pain seul que vivra l'homme.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne vivra pas vieux.
Translate from Französisch to Englisch
Son souvenir vivra éternellement dans nos cœurs et dans nos esprits.
Translate from Französisch to Englisch
La Fédération de Russie vivra.
Translate from Französisch to Englisch
Tom vivra.
Translate from Französisch to Englisch
Tom ne vivra plus jamais.
Translate from Französisch to Englisch
Tom ne sait pas où il vivra l'année prochaine.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne sais pas où vivra Tom l’année prochaine.
Translate from Französisch to Englisch
Quiconque ne fume ni ne boit pas vivra jusqu'à sa mort.
Translate from Französisch to Englisch
Warda, une fleur se fane en 3 jours de deuil, mais Yidir vivra pour toujours.
Translate from Französisch to Englisch
Celui qui vivra fera parler de lui.
Translate from Französisch to Englisch
Peut-être que l'homme aura une vie courte. Peut-être, qui sait, vivra-t-il longtemps. Mais l'homme mourra sûrement.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a vécu et elle vivra encore.
Translate from Französisch to Englisch
Il vivra en paix.
Translate from Französisch to Englisch
Un jour, peut-être, tout le monde vivra en paix.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne vivra pas plus d’une journée.
Translate from Französisch to Englisch
Il ne vivra pas plus d’un jour.
Translate from Französisch to Englisch
Ziri vivra pour toujours.
Translate from Französisch to Englisch
Eh bien, chère Vera, qui vivra verra !
Translate from Französisch to Englisch
La langue kabyle vivra.
Translate from Französisch to Englisch
Nous rêvons d'avoir une maison où l'on vivra ensemble.
Translate from Französisch to Englisch
Quand je me marierai, elle vivra avec ma femme et moi.
Translate from Französisch to Englisch
Il vivra dans le cœur des gens.
Translate from Französisch to Englisch
Elle vivra en paix.
Translate from Französisch to Englisch