Lernen Sie, wie man aberta in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Não deixe a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A porta está aberta, agora.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A porta não podia ser aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela abriu e deixou a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você vai deixar a porta aberta?
Translate from Portugiesisch to Englisch
A biblioteca da universidade está aberta agora?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quem deixou a porta aberta?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Deixei a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A maioria das pessoas não está aberta a novos valores.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela está aberta a pessoas que têm diferentes pontos de vista.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele deixou a janela aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Alguém deve ter deixado a janela aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele deixou a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Deixaste a janela aberta?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você deixou a janela aberta?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não deixe a janela aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para minha surpresa, a porta estava aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se a caixa continuar aberta, os alimentos perecerão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se a caixa continuar aberta, os alimentos vão se estragar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que fedor! A caixa de lixo está aberta!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os mistérios solucionar-se-ão quando a caixa for definitivamente aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A caixa precisa de uma chave para ser aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O que aconteceria se a Caixa de Pandora fosse aberta?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Sem dúvida alguém deixou a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Brian deixou a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele deu uma bronca nela por ter deixado a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A janela está aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Sua bolsa está aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Alguns insetos entraram na bolsa, que estava aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Alguns insetos entraram na bolsa que estava aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quanto o clima estava bom, Tom sempre deixava a janela de seu quarto aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Como vi a porta aberta, entrei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Adega aberta tenta ao furto.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Porta aberta, o justo peca.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A janela esteve durante muito tempo aberta; eu a fechei, mas meu irmão logo a abriu novamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A janela por muito tempo esteve aberta; eu a fechei, mas o meu irmão loga a abriu de novo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se deixar o lixo com a boca aberta, os cães virão à procura de comida.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele dormiu com a janela aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A loja fica aberta o dia todo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você deixou a porta aberta?
Translate from Portugiesisch to Englisch
A porta está aberta. Vou fechá-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A porta está aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não me sinto confortável com a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Deixe a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Deixa a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
John deixou a porta aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando cheguei, a sessão já fora aberta pelo presidente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O chefe é uma pessoa aberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele tem o hábito de deixar a porta aberta.
Você poderia deixar a porta aberta, por favor?
Você deixou a porta aberta ontem à noite?
A maioria dos hotéis fica aberta o ano todo.
Me pareceu estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.
Tom deixou a torneira aberta a noite toda.
Ela tem a mente aberta.
Ele tem a mente aberta.
A porta da sala de reuniões está aberta.
Está aberta a negociações.
Aquele carro está com a porta aberta.
Ele conduz uma carrinha de caixa aberta.
A porta foi aberta repentinamente por Mike.
Deixa a janela aberta um pouco.
Tom deixou a porta aberta.
A porta dianteira estava aberta.
A porta da frente estava aberta.
Deixei a janela aberta.
Estou vendo que você não é tão mente aberta quanto pensei que fosse.
A porta estava aberta.
Ele me disse para deixar a janela aberta.
A exposição está aberta ao público?
Eu não vou deixar a porta aberta.
Entretanto a rainha, há já algum tempo pela seta de Amor atingida, alimenta no coração a chaga aberta e se consome em chama oculta de paixão devoradora.
A letra "A" é a mais aberta das letras.
A porta estava aberta, e eu entrei.
Ele ouvia o discurso de boca aberta.
A rosa, já aberta, deixava-se beijar pelo sol.
A porta está aberta para todos.
Essa piscina é aberta ao público.
A livraria está aberta.
A porta não pode ser aberta.
É um grande descuido seu deixar a porta aberta.
Eu não deixei a porta aberta.
A estrada foi aberta ao tráfego.
A estrada está aberta?
A porta está aberta?
Quando será aberta a sessão?
Tom estava de pé ao lado da janela aberta.
Foi mão-aberta e muito crédulo.
Aquele que de fora olha através de uma janela aberta jamais vê tantas coisas quanto aquele que olha uma janela fechada.
Às 19 horas; portanto, a loja ainda ficará aberta mais duas horas.
A bolsa não está aberta a investidores privados.
A empregada saiu e deixou a porta aberta.
Eu tenho uma mente aberta.
Em pé junto à janela aberta, Clara, com lágrimas nos olhos, observava a bela noite de verão.
A nossa porta está aberta.
Quando a caixa foi aberta?
Quem é o responsável por deixar a janela aberta?
A porta estava aberta?
Tente manter a mente aberta.
Ela é uma mão-aberta.