Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "abre"

Lernen Sie, wie man abre in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Abre o coração e me conta tudo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela abre a janela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você abre a porta?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esse banco abre às 9h da manhã e fecha às 3h da tarde.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu avô gosta tanto de ler que não tem um só dia em que ele não abre um livro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre um pouco a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O dinheiro abre todas as portas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre teu coração.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a porta!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele sempre abre a janela quando vai dormir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a tua mente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta área abre um leque de opções para quem a escolher.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A loja também abre à noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O clube abre de que horas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a porta para que entre meu gatinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Dizem que esse homem tem uma chave-mestra que abre todas as portas da cidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Queira ter a bondade de me dizer como se abre essa coisa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O clube abre a que horas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre os olhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre os teus olhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a boca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a janela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a boca!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A mente que se abre para uma nova ideia jamais voltará ao seu tamanho original.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta porta não abre.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essa loja abre às 8h00.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O museu abre às nove.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A loja não abre às quintas-feiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você abre a porta para mim?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O senhor abre a porta para mim?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A senhora abre a porta para mim?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O supermercado abre às dez horas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu clico na pasta, mas ela não abre.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a janela, fazendo um favor.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom não sabe como se abre a caixa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Jim abre a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A porta não se abre.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O pássaro abre as asas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O pavão abre a cauda.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O teu nome é que abre a lista.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre-te, Sésamo!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Que horas o banco abre?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A que horas abre esta lojinha?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela abre a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta janela se abre?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Só se abre a porta que está nos corações com amor.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A porta da frente não se abre.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este sofá se abre, convertendo-se numa cama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre os olhos!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Seu nome abre a lista.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O nome dele abre a lista.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O nome dela abre a lista.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O mundo é um livro e cada passo abre uma página.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A tristeza fecha as portas do paraíso, a oração as abre, a alegria as derruba.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você não abre a boca, e sua fisionomia aparenta preocupação.

Cantar abre a porta para a alma.

Uma chave dourada abre todas as portas.

Quando abre o correio?

A nova loja abre na próxima semana.

Hoje esta loja não abre.

Ele quase nunca abre um livro.

Tom abre o portão todas as manhãs às 8:00.

Abre o portão.

Comida deliciosa abre o apetite.

Esta chave abre o quê?

A maioria das flores se abre ao nascer do sol.

Quem abre a porta?

O banco não abre aos domingos.

O seu nome abre a lista.

A loja abre às 9h.

Quem abre uma cova nela cairá, quem rola uma pedra, ela sobre ele voltará.

Por favor, abre a janela.

Todos os domingos, pontualmente às seis horas da manhã, o padre abre as portas da igreja e toca o sino.

Quando o banco abre?

A que horas o banco abre?

A que horas o restaurante abre?

Quando uma porta se fecha, outra se abre.

Como se abre esse cofre?

Tom nunca abre aquela janela.

Comida boa abre o apetite.

Faz quanto tempo que você não abre o seu e-mail?

Comida gostosa abre o apetite.

Abre a caixa.

Então Cimótoe / e Tritão, conjugando seus esforços, / desencravam de escolhos pontiagudos / alguns navios; o deus mesmo, com o tridente, / ergue outros, e por entre vastas sirtes / abre caminho e acalma o pélago; por fim, / sobre as rodas ligeiras do seu carro / livremente desliza à flor das ondas.

O museu não abre aos domingos.

Sinon então abre os flancos do cavalo, franqueando a saída aos guerreiros que ali se escondiam.

Abre teu atlas do Japão na página 3.

Estudar vários idiomas abre várias possibilidades.

A Morte abre a porta da Fama e fecha a da Inveja.

Pão proibido abre o apetite.

A cancela do parque de estacionamento não abre.

A que horas abre o bar amanhã?

Abre o portão da garagem.

Abre todas as janelas para arejar a casa.

Abre o cortinado para entrar mais luz.

Abre todas as portas.

Abre todas as janelas.

Abre o livro na página cem.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch