Lernen Sie, wie man abrem in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 35 handverlesene Beispiele.
A que horas abrem a loja?
Translate from Portugiesisch to Englisch
A que horas abrem os portões da escola?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os portões da escola abrem às oito.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Na Grã-Bretanha, os bancos abrem às nove da manhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os bancos não abrem aos sábados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A que horas abrem?
Translate from Portugiesisch to Englisch
As lojas abrem a partir das nove horas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vocês abrem no sábado?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Abrem-se perspectivas inesperadas a partir de agora.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muitas portas hoje se abrem automaticamente, mas as mais importantes você mesmo precisa abrir.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os portões da escola abrem-se às 8.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os correios abrem aos domingos?
Translate from Portugiesisch to Englisch
As flores da ninfeia abrem-se ao nascer do sol e fecham-se ao pôr do sol.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os bancos abrem às nove horas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os lírios abrem ao sol os seus pequenos cálices.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muitos restaurantes não abrem na véspera de Natal.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Desço e, escoltado pela deusa, escapo / por entre o fogo e a turba hostil; as lanças / me abrem caminho e as chamas retrocedem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
No lugar mais profundo se ergue o castelo do rei do mar. Suas paredes são de coral, e as longas janelas góticas são do mais límpido âmbar. O telhado é formado por conchas que se abrem e fecham com a passagem da água por elas, cuja aparência não poderia ser mais bela, pois em cada uma existe uma pérola cintilante digna de ornar o diadema de uma rainha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles abrem os livros.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Elas abrem os livros.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles abrem os cadernos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Elas abrem os cadernos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As palavras, qual chaves, abrem portas, mas também podem fechá-las.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Final da estrada. Abrem-se os braços de uma cruz. / O corpo é cinza. A alma liberta volta então / à treva imensa do mistério onde reluz / inefável a fonte eterna da criação.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As cancelas do parque de estacionamento não abrem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os Correios abrem a que horas?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Bons filmes abrem nossos horizontes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando abrem?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Dentro do antigo Observatório Washburn da UW-Madison, um pequeno e gordo motor ronca, puxando uma série de engrenagens que abrem com rangidos o obturador da instalação.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A que horas os bancos abrem?
Translate from Portugiesisch to Englisch
As ficções de génio são frequentemente os veículos das verdades mais sublimes, e os seus clarões abrem frequentemente novas regiões de pensamento, e lançam nova luz sobre os mistérios do nosso ser.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os nossos olhos abrem-se para ver outras cores além do roxo e do dourado, os nossos ouvidos para ouvir compreensivelmente outros sons além do ruído do trânsito, do guincho de uma buzina de automóvel, ou de música sincopada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As flores do nenúfar abrem-se ao nascer do sol e fecham-se ao pôr do sol.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Através da sua aliança diabólica, o ambicioso diretor de campanha e o político moralmente corrupto abrem caminho para o topo.
Roark diz que os corais de vida longa são importantes não só porque sustentam muitas outras formas de vida marinha, mas também porque abrem uma janela para a história antiga do oceano.