Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "abri"

Lernen Sie, wie man abri in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Ela me entregou a cesta e sugerir que eu esperasse até chegar em casa para abri-la, no caso de alguém estar olhando.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele quebrou a porta ao abri-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando abri a porta, encontrei-o dormindo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não sei com o que posso abri-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu não entendo por que meu navegador é tão lento, eu abri apenas quarenta e duas janelas simultaneamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando abri o provador, havia uma senhora dentro dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri uma loja de sapatos no início do ano passado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu abri a caixa. Estava vazia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri uma fábrica de canetas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu abri a caixa, mas estava vazia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri meu primeiro show com chave de ouro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando comecei a abri-la, todos gritaram.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A caixa está bem fechada. É difícil abri-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri a porta lentamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nunca vi tanta sujeira como quando abri meu computador.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu abri a caixa — estava vazia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando eu abri os olhos, todos começaram a cantar os parabéns.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando abri o refrigerador, percebi que a carne se havia estragado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando abri a geladeira, percebi que a carne se havia estragado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não consigo abri-lo!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando abri a porta da geladeira, uma maçã caiu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Joana fechou os olhos para nunca mais abri-los.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você pode abri-lo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O senhor pode abri-lo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A senhora pode abri-lo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vocês podem abri-lo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você pode abri-la?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O senhor pode abri-la?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A senhora pode abri-la?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vocês podem abri-la?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu abri todas as malas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri um olho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu nem sequer abri o livro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando abri as cortinas, estava nevando.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando a carta chegou, eu a abri.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri os olhos!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri a porta e saí sem olhar para trás, e ele não me acompanhou.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você tem de puxar a porta para abri-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri um buraco nas minhas calças de brim quando caí da bicicleta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri a caixa - ela estava vazia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu abri a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu abri uma conta corrente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom ouviu alguém bater à porta e foi até ela para abri-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri uma porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu abri a porta lentamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A caixa estava vazia quando eu a abri.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri a porta com a minha chave.

Eu abri as cortinas para deixar entrar a luz pálida da aurora.

Eu abri a porta com a minha chave.

Abri a porta com minha chave.

Eu abri a porta com minha chave.

Eu abri um olho.

Vamos abri-lo.

Vamos abri-la.

Abri a caixa, mas estava vazia.

Tivemos de quebrar a porta para poder abri-la.

Eu abri aquela caixa.

Eu abri as portas.

Eu abri o porta-malas.

Eu abri as janelas.

Eu abri as gaiolas.

Eu abri a mala.

Abri a porta e saí do carro.

Eu abri a janela.

Tom não sabia como abri-lo.

Tom não sabia como abri-la.

Abri a torneira.

Eu ainda não abri.

Eu ainda não o abri.

Eu abri a torneira.

Eu finalmente abri a caixa.

Os senhores podem abri-lo?

Os senhores podem abri-la?

As senhoras podem abri-lo?

As senhoras podem abri-la?

Tu podes abri-lo?

Tu podes abri-la?

Eu abri a tampa.

Abri uma garrafa de vinho tinto.

Devo abri-lo?

Eu abri este tópico.

Eu abri este tema.

Eu abri este assunto.

Abri as portas.

Abri essas portas.

Abri uma nova conta no banco.

Abri uma loja.

Abri uma loja de desporto.

Abri uma loja de pesca.

Abri os livros.

Abri os cadernos.

Abri os olhos.

Definitivamente, abri os olhos.

Eu me sentei na poltrona e abri o livro.

Eu voltei a me sentar na poltrona e abri o livro.

Também lhe concedeu o uso de sua segunda carruagem real, à frente da qual os arautos iam gritando: "Abri caminho!" Assim, ficou-se sabendo que José fora nomeado governador de toda a terra do Egito, e diante dele todos deviam ajoelhar-se.

Abri!

Eu abri a gaveta.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch