Lernen Sie, wie man absurdo in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 52 handverlesene Beispiele.
Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O desejo de falar com Deus é absurdo. Nós não podemos falar com alguém que não podemos compreender.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Seu método de ensinar inglês é absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nossa TV nova custou um absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso custa um absurdo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que absurdo! Uma lata de refrigerante custando cinco reais?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso é completa e totalmente um absurdo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você, caro amigo, é partidário desse caso absurdo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que absurdo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso é absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É absurdo de sua parte fazer isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Na China, o aborto é permitido independente do mês de gravidez. Que absurdo, não?
Translate from Portugiesisch to Englisch
O homem absurdo é aquele que não muda nunca.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso é um absurdo total!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não se pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É um absurdo você fazer isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso é um grande absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É um absurdo tentar persuadir eles.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É um absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ninguém disse que você precisa crer em tal absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O absurdo da situação era quase cômico.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Essa recusa é um absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É tão absurdo dizer que o homem não pode amar sempre a mesma mulher quanto dizer que um violinista precisa de vários violinos para tocar a mesma peça musical.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que preço absurdo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu sou uma pessoa perplexa diante do absurdo da existência.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso é um absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Três euros por uma lata de coca? Isso é absurdo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso é um absurdo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não parece tão absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É tudo tão absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso seria absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É absurdo pensar que isto mudará.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É um absurdo total.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom tem um excesso de confiança absurdo em suas próprias habilidades.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quem disse esse absurdo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
"E nós, herdeiros do teu sangue e candidatos / à celeste mansão, perdidos, como vês, / nossos navios (oh que absurdo!), simplesmente / para aplacar a sanha a um coração cruel, / vítimas somos e nos vemos afastados / para longe das costas italianas. / É este o prêmio a que fazemos jus / por nossa devoção? Desta maneira / é que pretendes restaurar o nosso império?”
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quem te disse esse absurdo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
O que está acontecendo aqui é um absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É um absurdo que um tenha as vantagens da herança e sejam outros a suportar os encargos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isto é absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Isso é um absurdo!", disse o homem esbravejando.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso foi um absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que completo absurdo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mas isso é absurdo.
Expressemos o desespero do homem diante do absurdo da existência.
É um absurdo ter os bancos centrais monitorando os preços das matérias-primas.
Você não consegue entender o quão absurdo isso é?
É absurdo nos irritarmos com as coisas, pois elas não têm nada a ver com o que nos causa irritação.
Pare com esse absurdo antes que isso vá adiante.
Ele é tolo e absurdo.
Ele disse que há milhares de dissidentes que são honrados e apenas alguns que se revelaram agentes do governo. Ele disse que o uso de tais infiltrados é absurdo, uma vez que as reuniões dos dissidentes são abertas a todos e os participantes não têm nada a esconder.
Isto é certamente um absurdo.