Lernen Sie, wie man acanhamento in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 13 handverlesene Beispiele.
Não tenha acanhamento, sirva-se dos biscoitos, por favor.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela gostou do acanhamento dele e começou a rir alegremente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A expressão de acanhamento desapareceu dos olhos dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mas, aos poucos foi desaparecendo o acanhamento dele, e suas perguntas vieram com maior fluência...
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fique bem à vontade, inteiramente como se estivesse em casa, sem nenhuma forma de acanhamento.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Infelizmente, eles ainda têm acanhamento não só de fazer algo publicamente por nossa causa, mas até de revelar abertamente seus nomes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A causa do acanhamento dele é a presença acessória de uma pessoa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muito viva e perspicaz, ela logo percebeu o momento de acanhamento e hesitação da colega.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Em todas aquelas solenidades ele se comportava com muito recato e algum acanhamento, mas sempre com polidez. Aqueles dias tão cheios de festas representavam pesado ônus para um homem, não afeito à vida mundana, que se restringira ao lar durante longos anos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não tenhais acanhamento de ligar se estiverdes precisando de algo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Liguem sem nenhum acanhamento se precisarem de alguma coisa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Não, por favor, pede ao professor por mim, pois eu tenho acanhamento. Tu farás isso?" "Com certeza, e com o máximo prazer, pois muito me entristece ver-te assim tão inativo."
Translate from Portugiesisch to Englisch
O acanhamento impede-me de fazer tais perguntas.
Translate from Portugiesisch to Englisch